Page:Dumas - Vingt ans après, 1846.djvu/80

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.

l’examen commencé par les meubles, dites-moi, d’où diable veniez-vous lorsque vous êtes tombé en croupe derrière Planchet ?

Eh, corbleu ! dit Aramis, vous le voyez bien : du ciel !

— Du ciel ? reprit d’Artagnan en hochant la tête ; vous ne m’avez pas plus l’air d’en revenir que d’y aller.

— Mon cher, dit Aramis avec un air de fatuité que d’Artagnan ne lui avait jamais vu du temps qu’il était mousquetaire, si je ne venais pas du ciel, au moins je sortais du paradis, ce qui se ressemble beaucoup.

— Alors voilà les savants fixés, reprit d’Artagnan. Jusqu’à présent on n’avait pas su s’entendre sur la situation positive du paradis ; les uns l’avaient placé sur le mont Ararat ; les autres, entre le Tigre et l’Euphrate ; il paraît qu’on le cherchait bien loin tandis qu’il était bien près. Le paradis est à Noisy-le-Sec, sur l’emplacement du château de M. l’archevêque de Paris. On en sort non point par la porte, mais par la fenêtre ; on en descend, non par les degrés de marbre d’un péristyle, mais par les branches d’un tilleul ; et l’ange à l’épée flamboyante qui le garde m’a bien l’air d’avoir changé son nom céleste de Gabriel en celui plus terrestre de prince de Marsillac.

Aramis éclata de rire.

— Vous êtes toujours joyeux compagnon, mon cher, dit-il, et votre spirituelle humeur gasconne ne vous a pas quitté. Oui, il y a bien un peu de tout cela dans ce que vous me dites, seulement, n’allez pas croire, au moins, que ce soit de Mme de Longueville que je sois amoureux.

— Peste ! je m’en garderais bien, dit d’Artagnan. Après avoir été si longtemps amoureux de Mme de Chevreuse, vous n’auriez pas été porter votre cœur à sa plus mortelle ennemie.

— Oui, c’est vrai, dit Aramis d’un air détaché ; oui, cette pauvre duchesse, je l’ai fort aimée autrefois, et il faut lui rendre cette justice, qu’elle nous a été fort utile ; mais, que voulez-vous ! il lui a fallu quitter la France ; c’était un si rude jouteur, que ce damné cardinal ! continua Aramis en jetant un coup d’œil sur le portrait de l’ancien ministre ; il avait donné l’ordre de l’arrêter et de la conduire au château de Loches ; il lui eût fait trancher la tête, sur ma foi, comme à Chalais, à Montmorency et à Cinq-Mars ; elle s’est sauvée, déguisée en homme, avec sa femme de chambre, cette pauvre Ketty : il lui est même arrivé, à ce que j’ai entendu dire, une étrange aventure dans je ne sais quel village, avec je ne sais quel curé à qui elle demandait l’hospitalité, et qui, n’ayant qu’une chambre et la prenant pour un cavalier, lui a offert de la partager avec elle. C’est qu’elle portait d’une façon incroyable l’habit d’homme, cette chère Marie. Je ne connais qu’une femme qui le porte aussi bien. Aussi avait-on fait ce couplet sur elle :

Laboissière, dis-moi, etc.

Vous le connaissez ?

— Non pas, chantez-le, mon cher.

Et Aramis reprit du ton le plus cavalier :

Laboissière, dis-moi,
Suis-je pas bien en homme ?
— Vous chevauchez, ma foi,
Mieux que tant que nous sommes.