(Sebtöte
SBer hielte in btefet SBüfie einfame SBanbern auä, SBenn id& barmljerstg nitf)t grü&te SKit $rül)ling3büften Don Spau3 ?
®a3
Unb
ob’3 aud) mteber bcrflogen ßuft unb fdjien bo# fo naty, 9 ?ur frifdj burdj bie fengenben SBogeu, SSSer meift, mie balb bift bu ba !
3n
StWittöSan&ttdjt.
Sn ßuft unb ©fersen breljn SSon meinen 2Irmen rufjet Sieb’
jtd)
teilte Sage,
ummunben,
®er ©änger fcfjmeift allein im 3Batbe3grunbe, 9htr 2Balbl)orn§flang Witt, tvaZ er fud)t, iljm fagen.
@3 bringt ber Sens ®urd)3 farbige fianb 2111
©o
fo
glcmsenb ©£iel getragen,
bie
©tröme
§cll
gemunben,
bunte ©djiffletn lieber loSgebunben. §ieö bod) fröl)lid) mit ! 28er tvoüV nod) sagen ?
—
®odj baß im bunten, lidjten %an% be3 SKaien ©er einige nur allein nicfjt länger meine, ©ieljt er al£
231umen
Unb au3 bem %eigt 2In
buft’gen Shldj
erfd)lief$en ;
im ©torienfdjeine
Jungfrau, &ebt ben Sreuen SWutterbruft mit taufenb Hüffen.
Nuit de lune
C’était comme si le ciel
Eût embrassé la terre,
Comme si dans la clarté des fleurs,
Elle eût à rêver de lui.
L’air passait à travers champs,
Les épis se berçaient lentement,
Les forêts bruissaient doucement,
Tant la nuit était claire d’étoiles.