Page:Eugène Monseur - Le folklore wallon, 1892.djvu/53

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
— 14 —

la partie du corps opposée à celle où le clou se trouve (Defrecheux Faune wallone).

121. Crapaud (krapó, krapó vènin). — Les enfants sont persuadés que le crapaud est le mâle de la grenouille.

132. Grillon (krikyon. krityon, kritchon). — Pour débarrasser une maison des grillons, on en met trois dans une boîte qu’on tient derrière soi. Il faut ensuite passer trois fois une rivière et jeter la boîte à l’eau derrière soi, puis revenir par un autre chemin. Comparez Chenilles n° 78.

136. Hanneton (balow, bizaw, byès’ âbalow,âbalow). — Les enfants s’amusent à le faire voler retenu par un fil fixé au dernier segment en pointe de l’abdomen. Ils cherchent alors à saisir le hanneton par cette extrémité, sans interrompre son vol. En cas de réussite, ils disent que le hanneton prêche (prétch).

149-150. Libellule (mârtê d’ dyâl « marteau de diable », sizèt’, kok d’îl, makrê « sorcier », molinê, koûté). — On croit que si une libellule vous frappe au front, vous devez mourir dans l’année.

152-153. Lièvre (liv). — On frotte les gencives des enfants qui font difficilement leurs dents avec de la cervelle de lièvre. — On croit que le sang d’une hase pleine arrête les hémorragies.

156-157. Limace (lumson). — Écraser une limace, c’est amener la pluie. — Pour débarrasser un champ des limaces, on en transperce deus et on les fiche en crois sur le sol (Dînant).

159-160. Loup (leu). — On dit d’une personne enrouée qu’elle a vu le loup. — Réplique rimée : Dj’ê freu ! — Mous’ o kou do leu. « J’ai froid ! — Cache-toi dans le derrière du loup ». (Laroche).