Page:Euripide - Théâtre, Artaud, 1842, tome 2.djvu/496

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
496
ION

Ion

Quel bien ou quel dommage peut-il m’en arriver ?

La Pythie

Là sont cachés les langes dans lesquels tu étais enveloppé.

Ion

Ce sont là des indices utiles pour découvrir ma mère.

La Pythie

Au moment où le dieu le veut, et non auparavant.

Ion

Oh ! que d’heureuses révélations ce jour m’a envoyées !

La Pythie

Prends ces objets, et cherche avec soin celle qui t’a donné le jour. Parcours l’Europe et l’Asie, et ne t’en fie qu’à toi-même. Pour obéir au dieu, je t’élevai, ô mon fils ; je te rends ce dépôt, qu’il voulut que je conservasse, par un mouvement libre de mon cœur ; mais les motifs de sa volonté, je ne puis te les dire. Nul mortel ne savait que ces objets fussent en mon pouvoir, ni où ils étaient cachés. Adieu ; je t’aime à l’égal d’une tendre mère. Par où dois-tu commencer à chercher ta mère ? Examine d’abord si c’est quelque jeune fille de Delphes qui t’a donné le jour, et t’a exposé dans ce temple, et ensuite si c’est quelque Grecque. Voilà ce que je devais te prescrire et ce que te dit Apollon, qui a dirigé ces événements.

Ion

Hélas ! hélas ! que de larmes coulent de mes yeux, quand je songe que ma mère, victime d’une union clandestine, m’exposa furtivement, et ne m’a pas nourri de son lait ; mais que, voué à l’obscurité, j’ai mené une vie servile dans le temple du dieu ! Objet des faveurs du dieu et des rigueurs