Page:Flaubert Édition Conard Correspondance 9.djvu/228

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

222 INDEX. . de la phrase de V. Cousin : les tout Montesquieu, I, 48. F. ' Ronsarcls qui vous conseillent, parIe de la médiocrité dorée III, I89. cl'-, I, 87. F. conseille à H0MÈ1aE, de Lamartine : F. Chevalier de lire -, I, 98. . aime assez -, II, 434. F. lit de I'-, I, II6, 246; II, HOMME (I`), poesie de Boui- II8. F. cite —, I, I92. F. ima- . lhet :— avance-t-il P III, 394. gine un dialogue sur la poésie, Duplan lit-il - à Gleyre ? IV, entre — et un Romain de son 226. F. a-t-il I°aspect rébarbatit temps, I, 284. Que de pleurs du héros de I'- 9 IIÃ 228. - a fait en aller dans un sou·- HOMME (I,) AU BRACELET rirel I, 323. F. aurait en poche D'OR, de Du Camp [non nom·· les Odcs cl'- qu’iI hesiterait mé] : - est une nouvelle que à les publier, II, 53. F. a passé l'on dit peu raide, IV, 370. — devant remplacement de Ia HOMME-FEMME (I'), cle Du- villa d'-, II, 3I2. Ciest chez mas I·iIs : - est très médio·· - qu°il faut chercher l°art de ere, VI, 40], 402. Ia forme, III, 32. Scaliger au- HOMME FUTUR (I'), de Boui· rait mieux aimé avoir faitl'OJ¢ lhet : Bouilhet est embête melpoménîenne du bon Flaccus des corrections de ·—, IV, 36. que d'être roi d'Àragon, III, 73. Bouilhet corrige —, IV, 42. Le « oderunt poetas·» d'- HONFLEUR : F. est elle a -, III, est touiours vrai, III, 3I5; 329, 330. Maurice Scblésinger IX, 35. Béranger est com- rapporte un melon d`I·IonHeur, paré à -, IV, I2; V, 244. .IV, I27. F. a beaucoup vecu Ou sont les gens qui, selon · sentimentalement à —, IV, le precepte d'-, tiennent neuf 324, 337. F. songe à Mme ans leur œuvre secrète avant Sandeau depuis qu°eIle esta-, de Ia montrer P IV, 63. IV, 337. Letableau, par Miche- Bouilhet entend ioliment —, let,des'icIiotssurle bateaud'- IV, 369. — serait poursuivi a donne a F. une impression comme immoral, VIII, 398. personnelle, IV, 4I8. Les inon- HORBACH, proiesseur d`allemand dationsâempêchent F._de partir au collège de Rouen : Est dans pour -, VII, 288. F. est obligé la maison du Garçon, I, 56. d'aller à - pour Un Cœur HORIE, censeur du collège de simple, VII, 293, 295. Zola, Rouen : La voix de - man» dans Nana, doit mettre - quait a la distribution des au lieu de Trouville, VIII, 387. prix, IV, 2I8. HONGROIS : Caroline a un mo- HORLOGER, personnage ridicule dèle —, VI, 304. dont se moque F. avec sa nièce: HONNEUR D’UNE FEMME VI, 125, I33, IS7. L’— s'est (I'}. Voir DOLORÈS. réfugié dans son pays, VI, I69. HORACE : Il y a plus de vérité HORSIN DFION : Ne sert pas du dans une ode d'- que dans touta F., V, I66.