Page:Foucauld, Dictionnaire touareg.djvu/357

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
357.

daṛ tferrâṛ ‖ m. s. q. le pr. ‖ moins us. que le pr.

ăsefreṛ ⵙⴼⵔⵗ sm. nv. f. 1 ; φ (pl. isefrîṛen ⵙⴼⵔⵗⵏ), daṛ sefrîṛen ‖ 
fait de faire n’être pas droit ‖ a t. les s. c. à c. de la f. 1.

ămsefreṛ ⵎⵙⴼⵔⵗ sm. nv. f. 1.2 ; φ (pl. imsefrîṛen ⵎⵙⴼⵔⵗⵏ), daṛ ĕmsefrîṛen 
‖ fait de se faire réc. dévier l’un l’autre (moralement) ‖ a t. les s. c. à 
c. de la f. 1.2.

ămsefraṛ ⵎⵙⴼⵔⵗ sm. nv. f. 1.2 ; φ (pl. imsefrâṛen ⵎⵙⴼⵔⵗⵏ), daṛ ĕmse­frâren ‖ m. s. q. le pr.

ănefroṛ ⵏⴼⵔⵗ sm. n. d’é. prim. ; φ (pl. inefrâṛ ⵏⴼⵔⵗ ; fs. tănefroḳⵜⵏⴼⵔⵈ ; fp. tinefrâṛ ⵜⵏⴼⵔⵗ), daṛ nefrâṛ, daṛ tnefrâṛ ‖ hom. qui 
n’est pas droit moralement (h. dont les actes ne sont pas conformes à 
la loi morale).

ăfereḳḳou ⴼⵔⵈⵓ sm. φ (n. d’u. et col.) (pl. de div. ou p. n. ifereḳḳoûtenⴼⵔⵈⵜⵏ), daṛ fereḳḳoûten ‖ nom d’une plante persistante.

éferṛes ⴼⵔⵗⵙ sm. φ (pl. iferṛesen ⴼⵔⵗⵙⵏ), daṛ ăferṛes (ĕferṛes), 
daṛ ferṛesen ‖ tortue ‖ p. ext. « écaille de tortue ».

ⴼⵔⵗⵙ éferṛes ‖ v. ⴼⵔⵗ efreṛ.

ⴼⵔⵙ efres ⴼⵔⵙ va. prim. ; conj. 26 « eksen » ; (ifrĕs, ifrâs, éd ifres, 
our ifris) ‖ couper (avec un objet coupant qlconque, épée, couteau, 
ciseaux, hache, scie, pierre tranchante, etc., ou avec les dents) ‖ 
a aussi les s. pas. et pron. « être coupé » et « se couper » ‖ peut avoir pour 
rég. dir. une p., un an., ou une ch. ‖ se dit, p. ex., d’une p. ou d’un an. 
qu’on coupe par le milieu, d’un membre du corps, d’un arbre, 
d’une branche, d’une plante, d’une tige de végétal, de viande, de 
pain, de fromage, de peau, de cuir, de corde, d’étoffe, de papier, des 
ongles, des cheveux, etc. que l’on coupe ‖ fig. « couper p. ext. 
« circoncire » ‖ p. ext. « moissonner [des céréales] ». D. ce s., est syn. 
d’ales et plus us. que lui. Efres est le verbe hab. employé pour 
signifier « moissonner » ‖ ne sign. pas « couper (traverser) [un 
accident de terrain] » ‖ v. ⴾⵜⵎ ektem, sekketemmet (Ta. 2).

sefres ⵙⴼⵔⵙ va. f. 1 ; conj. 150 « seksen » ; (issĕfres, iessîfres, éd isefres, 
our issefres) ‖ faire couper ‖ se c. av. 2 acc. ‖ a t. les s. c. à c. du prim. 
au s. act.

fârres ⴼⵔⵙ va. f. 5 ; conj. 220 « kâssen » ; (ifârres, our iferres) ‖ 
couper hab. ‖ a aussi les s. pas. et pron. ‖ a t. les s. c. à c. du prim.

sâfrâs ⵙⴼⵔⵙ va. f. 1.7 ; conj. 230 « târeġâh » ; (isâfrâs, our isefris) ‖ 
faire hab. couper ‖ se c. av. 2 acc. ‖ a t. les s. c. à c. de la f. 1.

ăfaras ⴼⵔⵙ sm. nv. prim. ; φ (pl. iferâsen ⴼⵔⵙⵏ), daṛ ferâsen ‖ 
fait de couper ‖ a aussi les s. pas. et pron. « fait d’être coupé » et 
« fait de se couper » ‖ a t. les s. c. à c. du prim. ‖ p. ext. « moisson (des