Aller au contenu

Page:Foucauld, Dictionnaire Touareg Noms Propres.djvu/262

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
242
Noms propres de lieux et de tribus

ⵙⴾⵏ I-n-ăsaken ⵏⵙⴾⵏ (« un du jeune dattier ») ms. ‖ vallée ‖ Ăṛech.

I-n-ăsaken ⵏⵙⴾⵏ (« un du jeune dattier ») ms. ‖ vallée ‖ Ăhn.

Iseknân ⵙⴾⵏⵏ (« les jeunes dattiers ») mp. φ ; daṛ Seknân ‖ point d’eau (ăb. 🚰 γ) ‖ Ăj.

Tésakent ⵜⵙⴾⵏ⵿ⵜ (« le jeune dattier ») fs. φ ; daṛ Tăsakent (Tĕsakent) ‖ vallée ‖ Tăh.

Tésakent ⵜⵙⴾⵏ⵿ⵜ (« le jeune dattier ») fs. φ ; daṛ Tăsakent (Tĕsakent) ‖ vallée ‖ Ăd.

Tisakenîn ⵜⵙⴾⵏⵏ fp. φ ; daṛ Tsakenîn ‖ vallées ‖ Tăh.

Tisakenîn ⵜⵙⴾⵏⵏ fp. φ ; daṛ Tsakenîn ‖ vallées ‖ Ăṛech.

Tisakenîn ⵜⵙⴾⵏⵏ fp. φ ; daṛ Tsakenîn ‖ vallées ‖ Ăhn.

ⵙⴾⵏ Isôknâten ⵙⴾⵏⵜⵏ mp. φ (ms. Ăsôkna ; fs. Tăsôknat ; fp. Tisôknâtîn), daṛ Sôknâten, daṛ Tsôknâtînnp. d’une tribu touaregue plébéienne (ămṛid) de l’Ăir.

ⵙⴾⵏ Tisekkoûniînv. ⵙⴾⴾⵏ.

ⵙⴾⵓ Ăsakaou ⵙⴾⵓ (« fait de vider complètement ») ms. ‖ col et défilé ‖ Ăj.

Teskâouetîn ⵜⵙⴾⵓⵜⵏ fp. ‖ vallées ‖ Ăj.

Teskâouetîn ⵜⵙⴾⵓⵜⵏ fp. ‖ mont ‖ entre Ăh. et Ăir.

ⵙⴾⵔ émesker ⵎⵙⴾⵔ nc. sm. φ (pl. imeskâr), daṛ ămesker (ĕmesker), daṛ meskâr ‖ débris de vase de forme concave ‖ p. ext. « place légèrement concave dans de la pierre plate, pouvant retenir un peu d’eau lorsqu’il pleut » ‖ p. ext. « désert plat et stérile sans eau ni pâturage (de dimension qlconque, en n’importe quelle situation) ».

ămeskour ⵎⵙⴾⵔ nc. sm. φ (pl. imeskâr), daṛ meskârm. s. q. le pr.