Aller au contenu

Page:Foucauld, Dictionnaire touareg.djvu/249

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
249.

de moins que la moyenne. Les taṛda sont des bandes d’égale longueur mais assez irrégulières comme forme ; en les cousant l’une à l’autre, on met des pièces là où c’est nécessaire. La figure φ représente un éhakit de 5 taṛda, chaque taṛda étant de 7 peaux (en moyenne) ; cela constitue, dans l’Ăh., un bel éhakit, supérieur à la moyenne ; dans l’Ăh. très peu de velum sont de 50 peaux, 2 ou 3 atteignent ou dépassent 70 peaux. Bien que le velum soit rectangulaire, la tente une fois dressée est de forme ovale. Les cordelettes par lesquelles le velum est attachée aux poteaux du pourtour sont liées à ces poteaux à une certaine distance audessus du sol ; on bouche l’intervalle qui est entre le bord du velum et la terre en plaçant verticalement, à l’intérieur de la tente, de manière que leur bord supérieur touche le velum, des é̆seber « natte d’afeżou (se plaçant verticalement et servant de paravent) », sur tout le pourtour de la tente, en ne laissant de libre que la porte ‖ eġ tasdest « faire poteau de tente de côté » et eġ tisdâs « faire poteaux de tente de côté » signifient p. ext. « mettre ses tentes l’un à côté de l’autre à côté l’une de l’autre ». (Ex. Moûsa iġă tasdest d Ăk̤amoûkM. a fait poteau de tente de côté avec Ă. (M. a mis sa tente à côté de celle d’Ă.) = ġen tisdâs ⁒ ils ont fait poteaux de tente de côté (ils ont mis leurs tentes à côté les unes des autres)) ‖ p. ext. « partie de l’ămâoual supérieur qui flotte sur l’oreille » ; v. ⴶⵍⵎⵙ tăġoûlmoust.

ădouddous ⴷⴷⵙ sm. φ (pl. idouddoûsen ⴷⴷⵙⵏ), daṛ douddoûsen ‖ faisceau de fils liés ensemble et sur chacun desquels sont enfilés des objets ‖ se dit de fils liés ensemble par une extrémité et sur chacun desquels sont enfilés des grains, des perles, des objets qlconques ; un certain nombre de colliers de perles ou de chapelets attachés ensemble est un ădouddous.

mededdes ⵎⴷⴷⵙ vn. f. 2 ; conj. 42 « lekeslekes » ; (imdeddes, iemîdeddes, éd imdeddes, our imdeddes) ‖ être rangé ensemble à côté l’un de l’autre sur un même rang ; se ranger ensemble à côté l’un de l’autre sur un même rang ‖ peur avoir pour suj. des p., des an., ou des ch. ‖ se dit, p. ex., de soldats, de chevaux, de ballots de marchandises rangés sur une même ligne, de perles ou de grains de chapelets enfilés les uns contre les autres.

semmededdes ⵙⵎⴷⴷⵙ va. f. 2.1 ; conj. 122 « seddekkel » ; (ismededdes, iesîmededdes, éd isemmededdes, our ismededdes) ‖ ranger ensemble