Aller au contenu

Page:Foucauld, Dictionnaire touareg.djvu/270

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
270.

ĕnmeṭkîlen ‖ fait de lever ensemble (d. le s. ci. d.) ‖ a t. les s. c. à c. de la f. 
2bis.

ănmeṭkal ⵏⵎⵟⴾⵍ sm. nv. f. 2bis ; φ (pl. inmeṭkâlen ⵏⵎⵟⴾⵍⵏ), daṛ 
ĕnmeṭkâlen ‖ m. s. q. le pr.

ăteṭkel ⵜⵟⴾⵍ sm. nv. f. 3bis ; φ (pl. iteṭkîlen ⵜⵟⴾⵍⵏ), daṛ teṭkîlen ‖ 
fait d’être levé (d. le s. ci. d.) ; fait de se lever (d. le s. ci. d.) ‖ a t. les s. c. à c. de 
la f. 3bis.

ămâṭkal ⵎⵟⴾⵍ sm. n. d’é. prim. ; (s. s. pl.) ‖ celui qui porte tout (celui qui 
porte, comme dans sa main, toutes les créatures) ‖ ne se dit que de Dieu ‖ 
v. ⵉⵍ Ialla.

ăseṭkel ⵙⵟⴾⵍ sm. φ (pl. iseṭkâl ⵙⵟⴾⵍ), daṛ seṭkâl ‖ moyen de 
suspension (ch. servant à tenir [un objet] suspendu et élevé audessus du 
sol) ‖ tout moyen de suspension, anneau, corde, ficelle, etc. par lequel 
un objet est suspendu et tenu élevé audessus du sol est un ăseṭkel.

ⴹⴾⵔ eṭker ⵟⴾⵔ va. prim. ; conj. 26 « eksen » ; (iṭkĕr, iṭkâr, éd iṭker, our 
iṭkir) ‖ remplir de (se c. av. 2 acc.) ‖ a aussi les s. pas. et pron. « être 
rempli de (se c. av. 1 acc.) » et « se remplir de (se c. av. 1 acc.) » ‖ se construit ad 
lib. avec 2 acc. ou avec 1 acc. et 1 abl. (Ex. eṭker ăbaioṛ âman ⁒ 
remplis l’outre d’eau = eṭker ăbaioṛ s âman ⁒ m. s. q. le pr. = ăbaioṛ 
iṭkĕr âman ⁒ l’outre a été remplie d’eau = ăbaioṛ iṭkĕr s âman ⁒ 
m. s. q. le pr.).

seṭker ⵙⵟⴾⵔ va. f. 1 ; conj. 150 « seksen » ; (issĕṭker, iessîṭker, éd iseṭker, 
our isseṭker) ‖ faire remplir de (se c. av. 3 acc.) ‖ se construit ad lib. avec 
3 acc. ou avec 2 acc. et 1 abl. (Ex. seṭker Kenân ăbaioṛ âman ⁒ fais 
K. remplir l’outre d’eau (fais remplir l’outre d’eau par K.) = seṭker Kenân 
ăbaioṛ s âman ⁒ m. s. q. le pr.).

ḍâkker ⴹⴾⵔ va. f. 5 ; conj. 220 « kâssen » ; (iḍâkker, our iḍekker) ‖ remplir 
hab. de (se c. av. 2 acc.) ‖ a aussi les s. pas. et pron.

sâṭkâr ⵙⵟⴾⵔ va. f. 1.7 ; conj. 230 « târeġâh » ; (isâṭkâr, our iseṭkir) ‖ faire 
hab. remplir de (se c. av. 3 acc.).

aṭkour ⵟⴾⵔ sm. nv. prim. ; φ (pl. iṭkoûren ⵟⴾⵔⵏ), daṛ ĕṭkour (ăṭkour), 
daṛ ĕṭkoûren ‖ fait de remplir de ‖ a aussi les s. pas. et pron. « fait d’être 
rempli de » et « fait de se remplir de ».

ăseṭker ⵙⵟⴾⵔ sm. nv. f. 1 ; φ (pl. iseṭkîren ⵙⵟⴾⵔⵏ), daṛ seṭkîren ‖ fait de 
faire remplir de.

ⴹⵍ eṭṭel ⵟⵍ vn. prim. ; conj. 27 « eddel » ; (iṭṭĕl, iṭṭâl, éd iṭṭel, our iṭṭil) ‖ 
heurter [une p. ou un an.] (au pied, de manière à les faire trébucher ou 
tomber) ‖ le suj. peut être une p., un an., ou ch. Ce que le suj. heurte 
se met au dat. ; cela peut être une p., un an., ou le pied d’une p. ou d’un an. ‖ 
diffère d’enkeb « heurter [une p., un an., ou une ch., de n’importe quelle manière]