Page:Foucauld, Dictionnaire touareg.djvu/951

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
951.

(en leur causant un grave dommage) des champs, un pays, des troupeaux, une 
tribu ; d’une maladie ou d’une infirmité qui ruine (en la compromettant 
gravement) la santé d’une p. ou d’un an. ; de rats, de chenilles, de sauterelles 
qui ruinent (en les détériorant beaucoup) des cultures ; d’un événement qui 
ruine qlq’un (en anéantissant sa fortune) ; d’une fem. qui ruine ses amants 
(en leur faisant manger leur fortune) ; d’une p. qui se ruine elle-même 
(en gaspillant sa fortune) ; d’une cause qlconque qui occasionne un 
grave dommage à une p., un an., ou une ch. ‖ ek̤lou signifie pr. une 
destruction complète, presque complète, ou un très grave dommage ; 
com. les verbes qui signifient « tuer », « anéantir », et la plupart des verbes 
analogues, il s’empl. au fig. pour signifier un dommage qlconque, fût-ce 
le plus minime ‖ syn. d’ehlek ‖ v. ⵂⵍⴾ ehlek.

nemek̤lou ⵏⵎⵆⵍⵓ vn. f. 2bis ; conj. 49 « medeggou » ; (inmek̤la, ienîmek̤la, 
éd inmek̤lou, our inmek̤la) ‖ se ruiner réc. l’un l’autre.

nemek̤li ⵏⵎⵆⵍⵉ vn. f. 2bis ; conj. 49 « medeggou » ; (inmek̤la, ienîmek̤la, 
éd inmek̤li, our inmek̤la) ‖ m. s. q. le pr.

k̤oûllou ⵆⵍⵓ va. f. 5 ; conj. 223 « moûddou » ; (ik̤oûllou, our ik̤oullou) ‖ 
ruiner hab. ‖ a aussi les s. pas. et pron.

tînmek̤lou ⵜⵏⵎⵆⵍⵓ vn. f. 2bis.12 ; conj. 244 « tîmendou » ; (itînmek̤lou, our 
itenmek̤lou) ‖ se ruiner hab. réc. l’un l’autre.

tînmek̤li ⵜⵏⵎⵆⵍⵉ vn. f. 2bis.12 ; conj. 244 « tîmendou » ; (itînmek̤li, our 
itenmek̤li) ‖ m. s. q. le pr.

tăk̤ellaout ⵜⵆⵍⵓⵜ sf. nv. prim. ; φ (pl. tik̤ellaouîn ⵜⵆⵍⵓⵏ), daṛ tk̤ellaouîn 
‖ fait de ruiner ; ruiner ‖ a aussi les s. pas. et pron. « fait d’être ruiné » et 
« fait de se ruiner ».

ănmek̤lou ⵏⵎⵆⵍⵓ sm. nv. f. 2bis ; φ (pl. inmek̤loûten ⵏⵎⵆⵍⵜⵏ), daṛ ĕnmek̤­loûten ‖ fait de se ruiner réc. l’un l’autre.

ănmek̤li ⵏⵎⵆⵍⵉ sm. nv. f. 2bis ; φ (pl. inmek̤lîten ⵏⵎⵆⵍⵜⵏ), daṛ ĕnmek̤­lîten ‖ m. s. q. le pr.

émek̤li ⵎⵆⵍⵉ sm. n. d’é. prim. ; φ (pl. imek̤la ⵎⵆⵍⴰ ; fs. témek̤lit ⵜⵎⵆⵍⵜ ; 
fp. timek̤la ⵜⵎⵆⵍⴰ), daṛ ămek̤li (ĕmek̤li), daṛ mek̤la, daṛ tămek̤lit 
(tĕmek̤lit), daṛ tmek̤la ‖ hom. (ou an.) qui ruine ‖ ce que ruine un émek̤li 
se met au gén. ‖ a t. les s. c. à c. du prim. au s. act. ‖ syn. d’ămâhlak ‖ v. 
ⵂⵍⴾ ehlek, ămâhlak.

elk̤ela ⵍⵆⵍⴰ sm. (pl. elk̤elâten ⵍⵆⵍⵜⵏ) ‖ ruine (fait de ruiner ; fait d’être 
ruiné).

ⵆⵍⴱⵙ ék̤elbes ⵆⵍⴱⵙ (Ăj.) sm. φ (pl. ik̤elbesen ⵆⵍⴱⵙⵏ), daṛ ăk̤elbes (ĕk̤elbes), 
daṛ k̤elbesen ‖ papillon ‖ syn. d’ăhellêlou ‖ v. ⵂⵍⵍ ehlel, ăhellêlou ‖ 
très peu us. dans l’Ăh.

ⵆⵍⴷ ek̤led ⵆⵍⴷ vn. prim. ; conj. 26 « eksen » ; (ik̤lĕd, ik̤lâd, éd ik̤led, our ik̤lid) 
‖ être pâmé ; se pâmer ; pâmer (n.) ‖ se dit au pr. de p. qui pâment par