Page:Frenchnurseryrhy00bcfruoft.djvu/61

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
FRENCH NURSERY RHYMES. 49

L’ÉCOLE BUISSONNIÈRE.[1]

Une fillette de huit ans,
La petite Nicole,
Disait toujours: "J’ai bien le temps
D’arriver à l’école."
Et quand en classe, quand en classe elle arrivait,
Sa maîtresse lui répétait:
"Enfant, si tu m’en crois, si tu m’en crois, ma chère,
Ne fais pas, ne fais pas l’école buissonnière."

Mais Nicole n’écoutait pas
Cet avis salutaire;
Elle s’en allait tout là-bas,
Aimant à ne rien faire.
Prenant toujours, toujours les chemins les plus longs
Pour attraper des papillons.
"Enfant, si tu m’en crois, si tu m’en crois, ma chère,
Ne fais pas, ne fais pas l’école buissonnière."

Un jour voici que tout à coup,
Loin, bien loin de la classe,
Nicole voit venir un loup…
Elle eut beau crier grâce.

  1. L'école buissonnière (lit), hedge-school; faire l'école buissonnière (fig.), to play truant.