vos quatre-vingts hommes (et voilà pourquoi je me suis adressé à vous seul) vous assurent le succès. Votre part déduite, le cinquième qui vous revient de droit comme chef absorberont une partie du trésor ; mais, tout compte fait aussi de la part laissée aux survivants par les hommes que nous perdrons, il restera à chacun de nous de quoi vivre dans le luxe le reste de ses jours. Je veux donc, outre le prix de mon secret, le dixième du butin pour ma part, en qualité de guide de l’expédition ; car je serai tout à la fois pour vous un guide et un otage.
— C’est ainsi que je l’entends. Et à combien estimez-vous le prix de votre révélation ?
— À une bagatelle. Le dixième que vous m’accorderez me suffira, puisque je ne puis seul m’emparer de ces trésors inaccessibles. Votre Seigneurie me défrayera en outre de mon entrée en campagne, que j’estime à cinq cents piastres.
— Vous êtes plus raisonnable que je ne pensais, Cuchillo, dit Arechiza ; va pour cinq cents piastres et le dixième du butin.
— Quel qu’il soit ?
— Quel qu’il soit. Maintenant, vous avez ma parole, sauf quelques questions qui me restent à vous faire. Ce val d’Or est-il sur la route que je compte faire suivre à l’expédition ?
— Le placer est au delà du préside de Tubac, et, puisque l’expédition part de ce dernier endroit, vous n’aurez pas à changer votre itinéraire.
— C’est bien. Et vous avez vu, dites-vous, le val d’Or de vos propres yeux ?
— Je l’ai vu sans pouvoir le toucher, je l’ai vu en grinçant des dents, comme le damné qui, à travers les flammes de l’enfer, apercevrait une échappée du paradis, » dit Cuchillo dont la figure trahissait, à n’en pouvoir douter, les angoisses de la cupidité déçue.
Arechiza savait trop bien lire sur le visage humain les