Page:Gaffiot - Dictionnaire illustré Latin-Français.djvu/279

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

Cassera, se, f., ville de Macé-ttoine : Plin. 4, 38.

casses, ium, m., v. cassis 2.

cassesco, ère (cossus), int., s’anéantir : Sol. 22, 21; Amm. 22, 13,4.

Cassi, ôrum, m., peuple de Bretagne : CiES. G. 5, 21, 1.

cassia, v. casia : Marc. Dig. 39, 4, 16, 7.

Cassia via, f., la voie Cassienne: Cic. Pkil. 12, 22 il Cassia lex, f., la loi Cassia : Cic. Leg. 3, 35.

Cassianus, a,um,de Cassius [des divers Cassius] : Cic. MU. 32;Att. 6, 21 ; Cms. G. 1, 13.

cassïcùlus, », m. (cassis 2), peut filet : Hier. Ruf. 3,6 ¶ -lum, n., P. Fest. 48.

cassïda, m, f. (cassis 1), casque de métal : Virg. En. 11, 775.

cassïdârius, iï, m., fabricant de casques : CIL 6, 1952.

cassïdïle, is, n., sac, havresac: Vulg. Tob. 8, 2.

Cassin-, v. Gasin-.

Cassiôdôrus, i, m. Cassiodore [ministre de Théodoric et écrivain].

Cassïôpeei, Srum, m., peuple de l’Epire : Plin. 4, 2.

1 Cassïôpë, es, f., Ov. M. 4, 738, et Cassïëpïa, ce, f., Cic. poei. 2, 111, Cassiopée [mèro d’Andromède, transformée en constellation].

2 Cassïôpë, es, f., Cic. Fam. 16, 9, 1, et Cassïôpa, œ, f. Gell. 19, 1, 1, ville de l’île de Corcyre II -pïcus, a, un, de Cassiope : Plin. 27,80.

i cassis, ïdis, fn casque en métal [des cavaliers] : mulio-nes cura cas-sûtibus, equi-tu m specie CLes. G. 7,45, 2,muletier3 coiffés du casque pour se donner l’air de cavaliers II [fig-] estas patiens cassidis Juv. 7, oo, âge propre a la guerre.

2 cassis, is, m., Ov. A. Am. 3, 554, et casses, ium, m., Virg. G. 3, 371, rets, filet de chasse : dama impedita cassibus Maht. 3, 58, 28, daim pris dans des filets II toile d’araignée : Virg. G. 4, 24 ¶ [ûg.] embûches : Tib. 1, 6, 5.

cassïta, se, f. (cassis 1), alouette huppée : Gell. 2, 29, 3.

Cassltërïdes, um, f., Cassité-ridcs, [groupe d’îles à i’O. de la Bretagne] : Mel. 3, 6, 2.

cassïtërïnus, a, um (cassite-rum), d’étain : Pelag. Vet. 7, 41.

cassïtërum, i, n. {naaalxtpoç), étain : Pun. 34, 156; Avien. Or. 260.

cassito, v. casito.

1 Cassius, ii, m., nom romain ; en part. : a) C. Cassius, meurtrier de César: Cic. Au. 5, 21, 2; fe) Cassius de Parme, poète : Hor. Ép. 1, 4, 3; c) Cassius Longinus,

jurisconsulte : Tac. An. 12, 12; d) Cassius Severus, rhéteur : Sen. Suas. 6, 11; Quint. 10, 1, 116 Il Cassius, a, um, de ou des Cassius : Tac. An. 12, 121| ou Cassiânus, a, um, v. ce mot.

2 Cassius mons, m., montagne de la Bétique : Avien. Or. 259.

Cassivellaunus, i, m., chef breton : C^s. G. 5, 11 ; 5, 18.

1 casso, âvi,5tum, are (cossus), tr., annuler, casser [en t. de droit] : Cod. Th. 14,4,8 il détruire,anéantir : Sid. Ep. 1, 11, 13.

2 casso, are (cado), int., vaciller, être sur le point de tomber: Pl. MU. 856.

3 casso, v. quasso.

4 cassô, adv., inutilement : Greg.-T. Andr. 25.

cassum (cossus), n. pris adv’, sans motif : Sen. Herc. Œl. 352.

cassus, a, um, 111 vide : cassa nux Pl. Ps. 371 ; Hor. S. 2,5, 36, noix vide II [avec abl.] dépourvu de, privé de : virgo dote cassa Pl. Aid. 191, jeune fille sans dot ; cassum lumine corpus Lucr. 5, 719, corps privé de lumière ¶ [avec gén.] Cic. AraX. 369; Apul. Socr.

I IF 2 [fig.] vain, chimérique, inutile : omne quod honeslum nos, id illi cassum quiddam. esse dicunt Cic. Tusc. 5, 119, tout ce que nous, nous appelons le bien,_ ils disent eux, que c’est une entité creuse ; cassa vota Virg. En. 12, 780, vœux inutiles II in cassum [loc. adv. : in cassum frustraque Lucr. 5, 1430, vainement et sans résultat (Virg., Liv., Tac); in cassum cadere PL. Pasn. 360, n’aboutir à rien, cf. Lucr. 2, 1165.

Castabala, as, f., 111 ville de Ci-licie : Plin. 5, 93 11 2 ville de Cappadoce : Plin. 6, 8.

Castsecae, Srum, t., sorte de déesses : CIL 2, 2404.

Castâlïa, œ, f., Castalie [fontaine de Béotie consacrée aux Muses] : Virg. G. 3, 293 II -Mes, um, f., les Muses : Mart. 7,12, 10 II -tâlis, ïdis, adj. f. : unda Castalis Mart. 9, 18, 1, la fontaine de Castalie n Castâlïus, a, um, Ov. A. A. 1,15, 36, de Castalie.

Castansea, se, Mel. 2, 3, 1, ou Castaiia, œ, Plin. 4, 32, f., ville de Magnésie.

castânëa, œ, f. (cf. xioravov), châtaignier : Col. 5, 10, 14 II châtaigne : Virg. B. 1, 82.

castânêtum, », n. (castanea), châtaigneraie : Col. 4, 30, 2.

castânëus, a, um, de châtaignier : castanea nux Virg. B. 2, 52, châtaigne.’-

Caste (castus), H1 honnêtement, vertueusement : caste vivere Cic. Fin. 4, 63, mener une vie honnête

II purement, chastement : caste tueamur eloquentiam, ut adultam virginem Cn Bt. 330, sauvegardons la pureté de l’éloquence comme la pureté d’une jeune fille U 2 religieusement, purement : Cic. Leg. 2, 24; 1, 3;castis-sime Cic. Div. 2, 85 ; castius Liv.

10, 7, 5 H 3 correctement : caste pureque lingua Latina uti Gell. 17, 2, 7, parler un latin châtié et pur.

castellâmentum, i, n., [plur.J sorte de boudin : Arn. 2, 42.

castellânus, a, um (casteUum), de château fort :castellanitriumphi Cic. Br. 256, triomphes pour la prise de châteaux forts H castel-lâni, ôrum, m., garnison, habitants d’un château fort : Sall. J. 92,

7 ; Liv. 38, 45, 9. castellârius, ii, m., garde d’un

réservoir : Frontin. Aq. 117.

castellâtim, par places fortes : hostes castellâtim dissipati Liv. 7, 36, 10, les ennemis partagés en petits détachements II en monceaux, par tas : Plin. 19, 112.

castellum, i, n. (castrum), H 1 château fort, redoute : castella communire Cms. G. 1, 8, 2, élever des redoutes II [fig.] asile, repaire : castellum latrocinii Cic. Pis. U, repaire de brigands 11 2 hameau, ferme dans les montagnes : castella in tumulis Virg. G. 3, 475, chalets sur les hauteurs, cf. Liv. 22, U, 4 11 3 château d’eau, réservoir : Vitr. 8, 6.

castellus, », m., c. castellum; Ulp. Diq. 30, 41, 10.

castëria, œ, f., soute d’un vaisseau, magasin : Pl. Asin. 513; Non. 85.

Casthënës sinus, m., golfe près de Byzance : Plin. 4, 46.

castïfïcàtio, ônis, f, (castifico), purification : Eccl.

castïfïco, are (castificus), tr., rendre pur ; Aug. Conf. 9, 9 ; Tert. Pud. 19.

castificus, a, um (castus, facio), qui purifie : lavacrum castificum P Nol. Carm. 25, ISS, le baptême ¶ chaste : Sen. Phœdr. 174.

castâgâbOis, e (castigo), répré-hensible, punissable : Pl. Trin. 44.

castâgâtë (castigatus), H 1 avec réserve, retenue : Sen. Contr. 6,

8 If 2 d’une manière concise : Macr. Somn. 1, 6 H -tins Amm. 22, 3, 12, avec plus de réserve.

castîgâtim, Serg. Donat. 560, 10, c. castigate.

castïgàtio, ônis, f., 11 1 (castigo). blâme, réprimande : Cic. Tusc. 4, 45 U 2 châtiment : castigatio fus-tium Paul. Dig. 1, 15, 3, bastonnade Il mortification : Cassian. Cœn. 5, S II 3 taille des arbres : Plin. 17, 173 ¶ [fig.] castigatio lo-quendi Macr. Sat. 2, 4, 12, application à châtier son style.

castïgâtôr, ôris m. (castigo), critique, qui blâme : Pl. Trin. 187; Hor. P. 174; castigator inertium querelarum Liv. 1, 59,

4, qui blâme les plaintes inutiles. castïgàtôrïus,a,-um (castigator),

d’un critique, d’une personne qui réprimande : castigatoria severitas Sid. Ep. 4, 1, sévérité rigoureuse; solacium castigatorium Plin. Ep.

5, 16, 10, consolation sur un ton de réprimande.

castigatus, a, um, 1} 1 part, de castigo II 2adj< a) régulier, de lignes