Page:Gaffiot - Dictionnaire illustré Latin-Français.djvu/387

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

filio suo invenire Pl. Truc 849, trouver un autre parti pour son fils (Oc. Phil. 2, 99) ; condicio-nem filise qwerere Liv. 3, 45, 11, chercher un parti pour sa fille; alicui condicionem ferre Pl. Trin. 488 ; Ter. Phorm. 579, présenter un parti à qqn II [en mauv. part] bonne fortune, maîtresse : Cic. Cad. 36 ; Suet. Aug. 69.

condïcïônâbflis, e, Tert. Scorp. 9 et condicïônâlis, e, conditionnel, soumis à certaines condi tions : Serv. En. 4, 696 ; Dig. 50, 16, 54 ; condicionatis serms ou abs’ condicionatis, is, m., COD. Th. 8, I, 5, esclave qui ne pouvait sortir de servitude.

condïcîônâlïter conditionnel-lement : Gai. Dig. 35,1, 17.

condïco, xi, ctum, cëre, tr., H 1 fixer en accord, convenir de : tempus et locum coeundi condicunt Just. 15, 2, 16, ils conviennent du jour et du lieu d’un rendez-vous, cf. Pl. Cure. 5; Gell. 16, 4, 4 ; quœdam etiam si non condi-cantur Dig. 18, 1, 66, quand même on ne conviendrait pas de certains points il convenir avec soi-même : cum hanc operam con-dicerem Plin. Prœf. 6, comme je décidais ce travail U 2 notifier : in diem tertium Gell. 10, 24, 9, assigner au troisième jour ¶ [en part.] s’annoncer, s’inviter à dîner chez qqn : (alicui ad cenam) Pl. Stick. 447 ; Men. 124 ; seni cenam condixit Suet. Tib. 42, 2, il prévint le vieillard qu’il irait dîner chez lui ; cum mihi condixisset Oc. Fam. 1, 9, 20, m’ayant annoncé qu’il dînerait chez moi 11 3 [droit] demander par condition, réclamer en justice avec entente sur le jour : Dig. 12, 1, 11 II [avec gén.] alicujus rei alicui Liv. 1, 32, 11, à propos de qqch faire une réclamation à qqn avec entente sur la date d’exécution 11 4 s’accorder à dire : alicui Tert. Marc. 2, 2, avec qqn; [av. prop. inf.] Tert. Anim. 8.

condictïcïus, a, um, relatif à la condiction : Dig. 12, 1, 24.

condictïo, ônis, f. (condico), U 1 fixation d’un jour pour une affaire : P. Fest. 66, 4 \\ pour une fête religieuse : Serv. En. 3, 117 1[ 2 condiction, exercice de l’action personnelle [par opposition à l’action réelle] : Gai. Inst. 4, 18 ; Inst. Just. /, 6, 15; etc.

condictum, %, n. (condictus), convention, pacte, chose convenue : Gell. 20, 1, 54 ; ad condictum ventre Apul. Flor. 16, 14, venir au rendez-vous.

condictus, a, um, part, de condico.

condïdi, parf. de condo.

condïgestôrïus, a, um, digestif: Gass. Fel. 42.

condignë, 11 1 [avec abl.] d’une manière tout à fait digne : condignë te Pl. Cos. 131, d’une manière digne de toi, cf. Apul. M. 11, 25 U 2 [abs’) dignement, convenablement : Pi.. Men. 906, etc. ; Gell. 1, 6, 4.

condignus, a, um, tout à fait digne : PL. Amp. 537 II [avec abl.] ahquo, cliqua re : PL. Mil. 505; Gell. 3, 7, 1 II [avec dat.] Apul. M. 10, 12; Cod. Th. 9, 28, 1.

conàïmentârïus, a, um, relatif aux assaisonnements : Plin. 19, 105 ¶ condimentâiïns, a, subst. m. ( fig. ) hssreticorum condimentarius Tert. Anim. 23, le pourvoyeur des hérétiques II condimentària, ôrum, n., salade : Schol. JUV. 3, ’293.

condîmentum, i,n. (condio), ce qui sert à assaisonner, assaisonnement : condimenta viridia Col. 12, 8, 1, assaisonnements frais, avec des plantes fraîches ; condimenta arida Col. 15, 51, 2, épices II [flg.j cibi condimentum est famés Gic. Fin. 2, 90, la faim est l’assaisonnement des mets ; facetiœ sunt condimenta sermonum Cic. de Or. 2, 271, la plaisanterie est l’assaisonnement de la conversation II [qqf] ce qui rend acceptable, adoucissement : PL. Rud. 402; Cic. Q.l, 1, 21.

condio, ïvi ou ïi, ïlum, Ire, tr., H 1 confire, mariner : oleas Cat. Agr. 117, confire des olives II embaumer : condiunt JEoifpli mortuos Cic. Tusc. 1, 108, les Egyptiens embaument les cadavres U 2 assaisonner, accommoder, aromatiser: condire fungos Cic, Fam. 7, G, 22, accommoder des champignons II 3 [fig.] relever, assaisonner, rendre agréable : orationem Cic. Or. 185, relever le stylo ; comitate condita gravitas Cic. CM 10, gravité tompéréede bienveillance ; Maritale tristitiam temporum Cic. Ait. 12, 40, 3, adoucir par la gaîté le malheur des temps.

condiscens, lis, m. (condisco, part, pris subst’J, condisciple : Virg. Gramj>. 123, 4.

condiscîpula, œ, t., compagne d’études : Mart. 10, 35, 15.

condiscïpûlâtûs, ûs, m., état de condisciple, camaraderie d’école : a condiscipulatu’ Nep. Au. 5, 3, depuis l’école : condiscipulatu familiaris Mi just. 12, 6, 11, lié avec lui par la camaraderie d’études.

condiscïpûlus, {, m., condisciple : Cic. Tusc. 1, 41 ; Nep. Att. 1, 3.

condisco, dïdici, discère, 111 int.? apprendre avec qqn : qui mihi Athenis condidicerunt Apul. Flor. 18,’42, mes condisciples d’Athènes 11 2 tr., apprendre à fond (de manière à posséder pleinement) : modos Hor. O. 4, 11, 34, apprendre des mélodies ; gênera plausuum Suet. Ner. 20, 3, différentes manières d’applaudir; me-rum condidicit bibere Pl. Cure. 161, elle a parfaitement appris à boire le vin pur, cf. Cic. Plane. 13 ; Quinct. 12 |[ [fig., en pari, des choses] Plin. 21, 24 ; Col. 3, 10, 6.

condiscumbo, ëre,int.,semettre à table avec : Aug. Serm. 99, 3.

condïtânéus, a, um (condio), confit, mariné : Varr. R. 1, 24, I; Non. p. 94.

conditârius, a, um (condio).

où l’on accommode des aliments : Aug. Civ. 22, 8, 10.

i condïtïo, ônis, f. (condo), action de fonder, fondation, création : a die condiiionis tuse Vulg. Ezech. 28, 15, du jour de ta création |) chose créée, créature > Tebx. Cuit. fem. 1, 8; Res. 26.

2 condïtïo, ônis, f. (condio), préparation [pour faire des conserves]: Varr. R. 1, 61 : Cic. Div. 1,116

II assaisonnement, préparation des aliments: Cic. 2, 146.

condïtïûs, adv. (condilus 2), avec plus d’assaisonnement : Aug. Mot. Manich. 43.

condïtîvum, i. n. (condo), tombeau : Sen. Ep. 60, 4.

conditîvus, a, um, que l’on garde, que l’on met de côté : con-ditiva mala Cat. Agr. 7, 3; Varr. R. 1, 59, 1, fruits de resserre.

i condïtôr, ôris, m. (condo)

III fondateur : oppidi Sall. J. 89. 4; templi Liv. 8, 10; urbis Lrv.

10, 23, 12, fondateur d’une ville, d’un temple, d’une ville II auteur de, créateur de, etc. : Romanœ libertatis Liv. 8, 34, 3, fondateur de la liberté romaine ; omnium Sen. PrOv. 5, 8, le créateur de toutes choses; legum Pl. Epid. 623, législateur ; tantis sim conditor actis Tib. 4, 1,4, que je chante de si grands exploits ; Romani condilor anni Ov. F. 6, 21, chantre de l’année romaine (des Fastes) ¶ organisateur : Cic. Ctu. 71 [avec jeu de mots sur les deux condilor], cf. Cic. Sen. 15; Liv. /, 42, 4; 3, 58, 2 ; Plin. 10, 29, 1 fl 2 celui qui conserve; a) dépositaire; gardien des équipages d’une des factions du cirque : CIL 6,10046, 6; 10072; b) Conditor [opp. à Promitor], le dieu des greniers [qui préside à la mise en réserve des récoltes] : Serv. G. 1, 21.

2 condïtôr, ôris, m. (condio), celui qui apprête un mets : Por-phyr. Hor. S. 2, 2, 49; v. Cic. Glu. au mot précédent, fin du § 1.

conditôrîum, U, n (condo), magasin, dépôt : Amm. 18, 9, 1 il cercueil, bière : Suet. Aug. 18, 1 Il sépulcre, tombeau : Plin. Ep. 6, 10, 5.

condïtôrïus, a, um (condio), d’assaisonnement : M. Emp. 11.

condîtrix, îcis, f. (conditor), fondatrice : paupertas, conditrix civitalum Apul. Apol. 18, 6, la pauvreté, fondatrice des États II organisatrice  : Macr. Somn. I,

11, 7.

1 condïtum, i, n. et ordin’ pl. condita, ôrum (condo), magasin, dépôt de vivres : Spart. Hadr. 11,1.

2 condïtum, t, n. (condio), vin aromatisé : Plin. 14, 108; Isid. 20, 3,9. _

1 condïtûra, se, f. (condo), confection, fabrication : Petr. 51, 5.

2 condïtûra, œ, f. (condio), manière de confire, de mariner, de conserver des provisions : Col. 12,11, 2 II assaisonnement, accommodement  : Sen. Ir. 3, 15, 1.