Page:Gaffiot - Dictionnaire illustré Latin-Français.djvu/578

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

ECHION2 ëchïôn (ïum), ii, η. (Ιχιον),
Sorte de médicament fait avec les
cendres de la vipère : Plin.29,119.ëchïôs, ïi, f. (εχιος), vipérine
[plante] : Plin. 25, 104.ëchis, is, m. (’έχις), échis, fausse
anchuse [plante] : Plin. 22, 50.ëchïtis, ïdis, f. (έχΐτις), échite
[sorte d’agate] : Plin. 37, 187.1 ëchô, üs, f. (ήχώ), écho [son
répercuté] : Acc. Tr. 572 ; Plin.Il, 65 : Pers. 1, 102.2 Echô, (üs inus.), f., nymphequi aima Narcisse : Ον. M. 3, 358.ëchôicus, a, um (ήχωϊκός), d’é¬
cho, qui fait écho : Sid. Ep. 8, 11.Echymnïa, æ,f.,ville de Thrace :
Mel. 2, 2, 9.ëcligma, âtis, n. (εκλειγμα),
écligme, looch : Plin. 21, 154.ëcligmàtïum, ïi, n., dim. de
ecligma : Th.-Prisc. 2, 17.ëclip sis, is, f. (εκλειψις), éclipse
[de soleil ou de lune] : Her. 3, 36Il [sans solis] éclipse de soleil :
Plin. 2, 53.ëcliptïcus, a, um (έκλεπττικός),
sujet aux éclipses : Plin. 2, 68 II
de l’écliptique : Serv. En. 10, 216.ëclôga, æ, f. (έκλογή), choix,
recueil, extrait : Varr. d. Char.120, 28 II pièce de vers, poésie
fugitive : Plin. Ep. 4, 14, 19 II
églogue : Serv., Fulgent.ëclôgârïum, it, n. (ecloga)-,
recueil de petites pièces [litté¬
raires] : Aus.ëclôgàrïus, a, um, de choix :
eclogarii, ôrum, m., Crc. Att. 16, 2,6, choix de morceaux, morceaux
Choisis, recueil.ecmëlës, ës, adj. (Ικμελής), qui
sort du ton, qui détonne : Boet.
Mus. 5,10.ecnëphïâs, æ, m. (έκνεφίας), ou¬
ragan qui sort des nuées : Plin.2, 131.ëcontrâ, adv., à l’opposite, vis-
à-vis, en face : A.-Vict. Cæs. 39,45 y en opposition : Hier. Ep.28,2.ëcontrârïô, adv. [mieux en deux
mots] ; v. contrarius.Ecphantus, i, m., Ecphante
[nom d’un peintre] : Plin. 35, 16.ecphôra, æ, f. (έκφορά), avance,
saillie : Vitr. 6,2, 2.570ecphrastës, æ, m. (έκφραστής),
traducteur, commentateur : Fui G.ecpÿrÔSÎS, is, f. (ΙκίΓυρωσις),
embrasement : Nigid. d. Serv.
Bue. 4, 10,
ecqualis, e, quelle sorte de :
Gell. 6, 2, 7.ecquandô, est-ce que jamais ?
ClC. Verr. 2, 43 ; 5, 66 ; Liv. 3,67, 10 II [int. indir.] si jamais :
ClC. Agr. 2, 17.»))))—> ecquandone [int. dir.] Cic.
Fin. 5, 63 ; Prop. 2, 8, 15.1 ecquï, ecquæ ou ecqua, ec¬
quod, fll adj. interrog., est-ce que
quelque ? : ecqui pudor est ? ecquæ
religio ? Cic. Verr. 4, 18, y a-t-il
une pudeur ? une crainte des
dieux ? investigare ecqua virgo sit
Cic. Verr. 1, 63, chercher s’il y a
quelque jeune fille II [avec adjonc¬
tion de nam] : ecquænam Cic. Fin.4, 67, ecquodnam Cic. Br. 221|
ecqua res... expetitur, quin ? Crc.
Verr. 2,120, est-il une affaire que
l’on recherche..., sans que ; ecquod
in Sicilia bellum gessimus, quin...
uteremur ? Cic. Verr. 5, 84, est-il
une guerre que nous ayons faite
en Sicile sans avoir... A2 ecqui pro¬
nom, est-ce que qqn ? Pl. Stich.
222.2 ecquï, adv. interr. indir.,
si en qq manière : Pl. Aul. 16.ecquis, ecquid, fl 1 pron. in¬
terr., est-ce que qqn, qqch ? ecquis
hic est ? PL. Amp. 1020, y a-t-il
qqn ici ? rogato, ecquid... contule¬
rit Cic. Verr. 2,152, demande s’il
a apporté qq contribution... ; eccui
non proditur revertenti ? Cic. Mur.68, est-il qqn au-devant de qui on
n’aille pas, quand il revient de sa
province II [avec adjonction de
nam] : ecquisnam Cic. Vat. 38 ;
ecquidnam Cic. Top. 82, est-ce
que qqn donc, qqch donc || ecquis
fuit, quin lacrimaret ? Cic. Verr.5, 121, y eut-il qqn pour ne pas
pleurer ? fl 2 ecquis adj. : Pl. Amp.
856 ; etc. ; Lrv. 23,12, 76 fl 3 ecquid
pris adv1, est-ce que en qqch,
en qq manière : Cic. Clu. 71 ; Ac.2, 122 ; etc. ; ecquid in Italiam
venturi sitis hac hieme, fac plane
sciam Cic. Fam. 7, 16, 3, fais-moi
savoir clairement si tu as qq des¬
sein de venir en Italie cet hiver.Il [= nonne] est-ce que ne... pas :
Sen. Prov. 6, 9 ; Ot. 6, 3.ecquisnam, v. ecquis.
ecquô, adv., est-ce que à qq
endroit [mouvem1] : ecquo te tua
virtus provexisset ? Cic. Phil. 13,24, est-ce que ton propre mérite
t’aurait porté quelque part ? (où
aurait-il bien pu te porter ?)ecstàsis, ts, f. (εκστασις), extase,
état extatique : Tert. Anim. 45.ect&sis, is, f. (ϊκτασις), ectase
[allongement d’une voyelle brève] :
Serv. En. 1, 343.ecthlipsis, is, f. (εκθλιψις), ecth-
ïipse [élision d’une m finale] : Diom»2, p. 436 ; Capel. 3, 267.
ectifcus, v. hecticus.
ectômos, ellébore noir : Plia.25, 51.ectrôma, âtis, n. (έκτρωμα),
avortement [fig.] : Tert. Hær et. 7.EDICOectrôpa, se, f. (έκτροπη), au¬
berge : Varr. Men. 418.ectÿpus, a, um, (Ηκτυπος), qui
est en relief, saillant, travaillé en
bosse : Plin. 35, 152 ; Sen. Ben.3, 26.
ëcùla, c. equula.Ecul&num, v. Æculânum.
ëcülëus, v. equuleus : Cic. Tuse.5, 12.
ëcülus, c. equulus.
ëcus, c. equus.ëdàcïtâs, âtis, f. (edax), appétit
dévorant, voracité : Pl. Pers. 59 ;
Cic. Fam. 7, 26, 1.ëdax, âcis (edo), vorace, glou¬
ton : Cic. Fl. 41U [fig.l qui dé¬
vore, ronge, consume : Virg. En.2, 758 ; edaces curæ Hor. O. 2,11, 18,’ soucis rongeurs ; tempus
edax rerum Ον M, 15, 234, le
temps qui dévore tout || -cior Aug.
Manich. 9 ; -cissimus Sen. Ep.60, 2.i»)- > abl. edaci Cic. Fam. 9.20, 2.ëdëatrœ, m. pl. (έδέατροι),
écuyers tranchants : P. Fest. 82,20.ëdëcimo (-cümo), âre, tr., choi¬
sir, trier : Macr S. 1, 5, 17 ; 2,1, 8.Edenàtes, um ou ium,m., peuple
des Alpes : Plin. 3, 137.ëdentânëus, a, um, c. edentulus ;
N. Tir.ëdento, âvi, âtum, âre (e, dens),
tr., faire tomber les dents : Pl.
Rud. 662 ; edentatus Macr. S. 7.3, 10, édenté.ëdentülus, a, um (e, dens),
édenté, qui n’a plus de dents«
vieux : Pl. Most. 275 ; Cas. 550 0
[fig.] edentulum vinum Pl. Pan.
700, vin qui a perdu sa force.ëdëpôl, adv., par Pollux [for·
mule de serment] : Pl , Ter.
ëdëra, etc., v. hedera, etc.
Edessa, æ, f. ("Εδεσσα), Edesse
(ville de Macédoine, appelée pos¬
térieurement Ægæ) : Liv. 45, 29 ;
Just. 7, 1, 7 || ville de l’Osroène :
Tac. An. 12, 12 n -æus (-ënus),a, um, d’Edesse [les deux villes de
ce nom] : Liv. 42, 51 ; Amm. 18, 7.Edëta, æ, f. (Ήδητα), ville de
la Tarraconnaise : CIL 2, 3, 989.Edëtânî, ôrum, m., Edétains,
habitants d’Edéta [autrefois nom¬
mée Liria] : Plin. 3, 23 || Edëtâ-
nia regio : Plin. 3, 20, Edéta·
nie, pays des Edétains.ëcÛ, parf. de edo 1, ou infln.
prés. pass. de edo 2.ëdïbïlis, e (edo 1), mangeables
Cassiod. Var. 12, 4, 4.
ëdïcë, v. edico a ■>.
ëdîco, xi, ictum, ëre, tr., dire hau¬
tement, proclamer : fl 1 [avec ut
ou ne, idée d’ordre] ordonner :
Cïc. Pis’. 18 ; Sest. 32 ; [ou avec le
subj. seul] : Fam. 11,6,2 fl 2 [avec
la proposition infin.] déclarer
(dans un édit) que : Crc. Verr.2, 66 H [abs1] rendre un édit :
Tac. H. 2, 91 fl 3 fixer, assigner,
ordonner, commander : diem Lrv.26, 18, ί, fixer un jour ; justi-