celle-ci sur un ton quelque peu ennuyé, avec une apparence affectée de fatigue, la voici :
Quand ça vient sur le printemps, |
« Le mot chantier, continue M. Taché, a diverses acceptions : c’est ainsi qu’il signifie quelquefois l’ensemble d*un établissement, ou l’industrie de l’exploitation des bois elle-même ; quelquefois le logement des ouvriers. C’est de cette dernière acception que les anglais font usage dans le mot shanty (corruption de chantier,) par lequel ils désignent une hutte de colon. » (Soirées Canadiennes, — deuxième année, p. 24.)
Les couplets qui suivent m’ont été chantés par M. Louis Blondin, de la Baie-du-Febvre.
Voi-ci l’hiver ar-ri-vé, les ri-viè-res
sont ge-lées C’est le temps d’al-ler aux bois
Man-ger du lard et des pois ! dans les chan-