quatre-vingt-un… huit cent quatre-vingt-deux… zéro, virgule, zéro huit cent quatre-vingt-deux !… Le titre appartenait à M. Ugo Chancer !…
Et je tendis mon carnet au chief-inspector en posant l’index sur les chiffres.
— C’est bien cela, dit-il… il n’y a pas d’erreur possible… Il faut retrouver cet inconnu… oui… mais c’est maintenant un peu tard… La banque a manqué à son devoir : elle aurait dû faire arrêter le négociateur du titre… Au surplus, il s’est peut-être enfui sans qu’on ait eu le temps de prévenir un policeman… Enfin, espérons encore… notre homme ne s’en tiendra pas là… et tentera ailleurs d’écouler son papier… C’est à vous, monsieur Dickson, qu’il appartient de suivre cet individu et de le prendre sur le fait.
J’acquiesçai d’un signe de tête.
— Vous reconnaissez alors, dis-je en souriant, que je puis être de quelque utilité à la police ?
— Oui… enfin nous verrons…
— Il serait peut-être nécessaire que vous eussiez les numéros des titres volés ?
— J’allais vous demander ces numéros, monsieur Dickson.