Page:Geoffroy - Grammaire de Pierrot 1893.djvu/41

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.


Les Expressions à deux sens

(Suite.)


Quel mauvais air on respire ici ! s’écrie Pierrot en se bouchant le nez et en s’enfuyant à toutes jambes.

En effet cela ne sent pas bon et vous en diriez autant à sa place.

Quel air mauvais a cet autre Pierrot, avec ses habits en guenilles, ses souliers en savates, son bâton à la main et cette expression méchante sur la figure !

C’est bien drôle : la première fois j’ai dit :

Quel mauvais air !

Et la seconde fois :

Quel air mauvais !

Ce sont les mêmes mots et cependant ce n’est pas du tout la même chose.

Vous rappelez-vous ce que je vous ai dit l’autre jour de la différence qu’il y avait entre un grand homme et un homme grand — un brave homme et un homme brave.

Oui, je suis sûre que vous vous en souvenez. Eh bien, il y a la même différence entre un mauvais air et air mauvais.