j’espère cependant qu’il me pardonnera ces guirlandes et ces couronnes, en faveur de la triple fête que nous offre ce jour.
— Une triple fête ! s’écria le Baron.
— Sans doute. Est-ce que l’arrivée de ton ami n’est pas une fête, et ne vous appelez-vous pas tous deux Othon ? Si vous aviez regardé le calendrier, vous auriez vu que c’est aujourd’hui la fête de ce saint.
Les deux amis se donnèrent la main par-dessus la petite table qui se trouvait au milieu de la cabane.
— Cette aimable attention de ma femme, dit le Baron au Capitaine, me rappelle un sacrifice que je t’ai fait dans le temps. Pendant notre enfance nous nous appelions tous deux Othon ; mais arrivés au collège, cette conformité de noms fit naître une foule de quiproquos désagréables, et je te cédai avec plaisir celui d’Othon, si laconique et si beau.
— Ce n’était pas une grande générosité de ta part, dit le Capitaine, je me souviens fort bien que celui d’Édouard te paraissait plus beau. Je conviens au reste que ce nom n’est pas sans charme, surtout quand il est prononcé par une belle bouche.
Tous trois étaient assis très-commodément autour de cette même table auprès de laquelle, quelques jours plutôt, Charlotte avait si vivement protesté contre l’arrivée de leur hôte. Édouard se sentait trop heureux pour lui rappeler leurs discussions à ce sujet, mais il ne put s’empêcher de lui faire remarquer qu’il y avait encore de la place pour une quatrième personne.
Des cors de chasse, qui, en ce moment, se firent entendre dans la direction du château, semblaient applaudir aux sentiments et aux souhaits des amis qui écoutaient en silence, se renfermaient dans leurs souvenirs,