Page:Gogol - Tarass Boulba, Hachette, 1882.djvu/159

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

le monde, après eux, parlera d’eux ; car une parole puissante se répand au loin, semblable à la cloche de bronze dans laquelle le fondeur a versé beaucoup de pur et précieux argent, afin que, par les villes et les villages, les châteaux et les chaumières, la voix sonore appelle tous les chrétiens à la sainte prière.


Personne, dans la ville assiégée, ne s’était douté que la moitié des Zaporogues eût levé le camp pour se mettre à la poursuite des Tatars. Du haut du beffroi de l’hôtel de ville, les sentinelles avaient seulement vu disparaître une partie des bagages derrière les bois voisins. Mais ils avaient pensé que les Cosaques se préparaient à dresser une embuscade. L’ingénieur français était du même avis. Cependant, les paroles du kochévoï n’avaient pas été vaines ; la disette se faisait de nouveau sentir parmi les habitants. Selon l’usage des temps passés, la garnison n’avait pas calculé ce qu’il lui fallait de vivres. On avait essayé de faire une nouvelle sortie, mais la moitié de ces audacieux était tombée sous les coups des Cosaques et l’autre moitié avait été refoulée dans la ville sans avoir réussi. Néanmoins les juifs avaient mis à profit la sortie ; ils avaient flairé et dépisté tout ce qu’il leur importait d’apprendre,