Aller au contenu

Page:Goncourt - Outamaro, 1891.djvu/205

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
195
OUTAMARO

lustre amant de la femme, est figuré par une femme qui est censée le représenter.

Impression tryptique.


Trois groupes formés d’un homme et d’une femme, vus jusqu’à la ceinture.

Composition allusive au voyage de Narihira, grand seigneur poète, voyageant à l’est de Kioto, pour se rendre au Fuzi-yama, dans un temps, où la ville de Yédo n’existait pas.

Impression tryptique.


Au milieu de grandes herbes folles, promenade de femmes portant des lanternes, et semblant à la recherche d’un homme qu’une femme cherche à cacher derrière elle.

Un épisode sans doute du roman où Aghémaki cache Soukéroku.


Fête du printemps où l’on va chercher dans la campagne des pousses de pin.

Dans cette planche, au milieu de femmes chargées de rameaux d’arbres verts, l’on voit deux fillettes se disputer, s’arracher des mains une grande branche de pin.

Impression tryptique.