Aller au contenu

Page:Guillaume IX de Poitiers - Les chansons de Guillaume IX, 1913.djvu/25

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

I. - COMPANHO, FARAY UN VERS ...COVINEN

I Companho, faray un vers ...covinen : Et aura*i mais de foudatz no*y a de sen, Et er totz mesclatz d’amor e de joy e de joven. 3

II E tenguatz lo per vilan qui no l’enten O dins son cor voluntiers [qui] non l’apren ; Greu partir si fa d’amor qui la trob’a son talen. 6

III Dos cavalhs ai a ma selha ben e gen ; Bon son e adreg per armas e valen ; Mas no*ls puesc amdos tener que l'us l’autre non cossen. 9

IV Si*ls pogues adomesjar a mon talen, Ja no volgra alhors mudar mon guarnimen, Que miels for’ encavalguatz de nuill [autr’] ome viven. 12

I,I. — Compagnons, je vais composer un "vers"... convenable : j’y mettrai plus de folie que de sagesse, et on y trouvera pêle-mêle amour, joie et jeunesse.

II. — Tenez-le pour vilain celui qui ne le comprend pas ou qui volontiers ne l’apprend pas par cœur ; celui-là se séparera difficilement de l’amour qui le trouvera à son goût.

III. — J’ai pour ma selle deux chevaux, et c’est fort bien ; tous deux sont bons, dressés au combat et vaillants ; mais je ne puis les avoir tous deux [ensemble], car l’un ne peut supporter l’autre.

IV. — Si je pouvais les dompter comme je le voudrais, je ne por-Guillaume IX I