Page:Hamelin - Le Système d’Aristote.djvu/52

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

— Le Περὶ μνήμης καὶ ἀναμνήσεως est mentionné par Ptolémée (no 40) et cité par les commentateurs. Il cite le De anima et d’autres ouvrages d’Aristote, mais il n’est cité que par le Περὶ ζῴων κινήσεως (Bonitz, Ind. 99 a, 36 et 103 a, 13). Son contenu démontre son authenticité. — Le Περὶ ὕπνου καὶ ἐργηγόρσεως cite plusieurs fois Aristote et en est plusieurs fois cité (Bonitz, Ind. 99 a, 42 ; 103 a, 16). Il forme série avec le Περὶ ἐνυπνίων et le Περὶ τῆς καθ’ ὕπνον μαντικῆς, comme Aristote l’indique dans ce dernier écrit (ch. 2 fin). De son côté, le De somno (2, 456 a, 27) promet le π. ἐνυπνίων. — Le Περὶ μακροβιότητος καὶ βραχυβιότητος est indiqué dans nos catalogues, cité par Athénée sous son titre, et, sans indication de titre, dans le traité des Parties des animaux (Bonitz, Ind. 103 a, 23). — Le Περὶ ζωῆς καὶ θανάτου ne fait avec le Περὶ ἀναπνοῆς qu’un seul tout (voir le premier, au ch. 1 déb., et le second, vers la fin du dernier chapitre). Zeller qualifie d’évidemment illégitime la coupure que font les éditeurs dans le Περὶ ζωῆς καὶ θανάτου, dont ils mettent à part les deux premiers chapitres sous le nom de Περὶ νεότητος καὶ γήρως ; il pense que l’ouvrage de ce nom, annoncé par Aristote, a été perdu de bonne heure, ou même, comme incline à le croire Bonitz (Ind. 103 a, 26), n’a jamais été écrit. Le De vita et morte et le De respiratione sont cités plusieurs fois par le traité Sur les parties des animaux (Bonitz, Ind. 103 a, 34 et 38)[1].

Le Περὶ ζῴων μορίων, en quatre livres, cite beaucoup d’ouvrages d’Aristote et est cité par le De generatione animalium, le De incessu animalium, le De motu animalium, par le De vita et morte, par le De respiratione et par le De somno (Bonitz, Ind. 99 b, 30 et 103 a, 55). Zeller signale dans cet écrit le renvoi du ch. 3, 457 b, 29, comme pouvant s’appliquer mieux au De sensu (2, 438 b, 28) ; mais, en revanche, le renvoi du ch. 1, 455 b, 34 conviendrait mieux au Π. ζῴων μορίων (III, 3, 665 a, 10) qu’au De sensu (2, 438 b, 25). Le premier livre est une introduction générale aux recherches sur les vivants, qui n’est peut-être pas à sa vraie place[2].

  1. Sur les Parva naturalia, voir Zeller, p. 94, n. 1 (94-96).
  2. Zeller, p. 96, n. 1.