Page:Hans Staden - Des hommes sauvages nus feroces et anthropophages, trad Ternaux, Arthus Bertrand 1837.djvu/280

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

mais il ne voulut pas les accepter. Enfin, il déclara qu’il lui donnerait le nom d’un de leurs quatre ancêtres, qui sont : Krimen, Hermittan, Coem, je ne me rappelle pas le quatrième. Je pensai d’abord que Coem était le même que Cham ; mais ce mot veut dire, dans leur langue, le mutin ; et je lui conseillai de le choisir, car ç’aurait été en effet celui d’un de ses ancêtres. On donna un de ces quatre noms à l’enfant ; et c’est ainsi qu’ils agissent sans plus de cérémonies.