“Le beau ne plaît qu’un jour, si le beau n’est utile.”
“The beautiful but one day pleases, if it be not useful too.”
“Le Besoin, père de l’Adresse.”
“Need, the father of Dexterity.”
“Le bien at le mal se rencontrent partout; et quand l’un n’est pas au
commencement, il ne manque pas de se trouver à la fin.”
“Good and evil are constantly meeting : and when one of them is absent
at the beginning, it never fails to appear at the end.”
“Le bien, nous le faisons; le mal, c’est la Fortune:
On a toujours raison, le Destin toujours tort.”
“We do the good; the ill is Fortune’s work:
We’re always right, Destiny always wrong.”
“La Fortune a toujours tort.”
“Fortune is always wrong.”
“Le bien perdu rend I’homme avare.”
“Wealth that is lost doth make man miserly.”
“Le bien permis est le moins désiré.”
“The joy permitted is the least desired.”
“Le bien que l’on a fait la veille
Fait le bonheur du lendemain.”
“The good that one did yesterday
Will make to-morrow’s happiness.”
“Le bon gout vient plus du jugement que de l’esprit.”
“Good taste comes rather from judgment than from intellect.”
“Le bonheur de l’enfant est celui de la rose
Qui fait ses perles d’un peu d’eau.”
“The child’s delights are simple; like the rose
That makes her pearls of drops of dew.”
“Le bonheur des autres est la consolation de ceux qui ne peuvent plus être heureux.”
“The happiness of others is the consolation of those who can no longer be happy.”