“Se la vita amar si suole
Per consiglio di natura,
Ama l’uom nella sua prole
Delia vita una meta.”
“If, in accord with nature’s plan,
Life is to all men dear,
’Tis in his offspring that the man
Half of his life doth love.”
“Se non e vero, egli è state un bel trovato.”
“Se non e vero, e molto ben trovato.”
“If it be not true it is marvellous well invented.”
“Son ciance e be’ trovati
Di romanzieri pazzi e spiritati.”
“These tales as nonsense stand confessed,
And fond imaginings of scribes possessed.”
“*’ Se non si puo, non si debbe volere.”
“We should not wish for what we may not have.”
“Se più clae crini avesse occhi il marito,
Non potria far, che non fosse tradito.”
“Were numerous as his hairs a husband’s eyes,
A wife’s deceit would every watch surprise."—(Hoole,}
“(Che) se t’ assale à la canuta etate
Amoroso talento,
Havrai doppio tormento,
E di quel che potendo non volesti,
E di quel che volendo non potrai.”
“If when grey hairs thy head do crown
Love’s passion thee should trouble,
Then is thy torment double,
For that thou wouldst not when thou hadst the power,
And that thou canst not now thou hast the will.”
“(Or) se tu se’ vil serva, é il tuo servaggio
(Non ti lagnar) giustizia, e non oltraggio.”
“If thou art abject slave, thy servile state
Is justice and not -svrong : curse not thy fate.”