“Voi che ad amar per grazia siete eletti,
Non vi delete dunque di patire,
Perchè i martir d’amor son benedetti.”
“Ye who by grace are chosen from the rest
To love, mourn not your suffering, for they
Who know love’s martyrdom are ever blest.”
“Voi dunque, se cercate aver la mente
Anzi l’estremo dì queta giammai,
Seguite i pochi, e non la volgar gente.”
“Ye then, if ye would keep a peaceful mind
Until the last day of your life be come,
Follow the few, and not the vulgar kind.”
“Voi fate
Come il medico saggio,
Che il vino buono proibisce altrui,
Ed il vino miglior cerca per lui.”
“You do as does the wise physician.
By whom the drinking of good wine ’s forbidden,
While better wine is in his cellar hidden.”
“Voi siete bravo come un Paladino.”
“Brave are you as a Paladin.”
“(Che) volontà se non vuol non s’ammorza.
Ma fa come Natura face in foco
Se mille volte violenza il torza.”
“For will, unless it chooses, does not die,
But acts like Nature in the flame, although
A thousand times should force its purpose try.”
“Volsi con quel pensier che reca speme
Di vero ben, che non si cangia mai,
Il bel lume cercar della virtute.”
“So turned I, with the thought that bringeth hope
Of that true good which never knoweth change.
To seek the light that shines in virtue’s eyes.”
“Vuol fare il mestiere di molestar le femmine : il più pazzo, il più ladro, il più arrabbiato mestiere di questo mondo.”
“He makes a profession of molesting women, the most foolish, the most cowardly, the most insensate profession in the world.”