conduit je ne sais quel caprice de mon amie — en latin, cela se dit venter obesus.
Ah ! les phrases que tous ces coquins me lâchaient dans le dos ! J’en devenais enragé. Heureusement, le mari survenait toujours à temps. Nous bouclions nos valises, et en route. Il y avait, dans notre itinéraire, quelque chose d’un peu fou. Nous passions, par exemple, le printemps au pays du soleil et nous trouvions ailleurs de froids débuts d’été ; cela nous faisait vivre au rebours des gens et des saisons ; je confondais l’emploi du chapeau de paille et du pardessus. Je débarquais avec mon ombrelle sous des pluies battantes ou bien le soleil faisait de mon imperméable une chose puante et gluante ; tandis que les naturels se gardaient des insolations, je passais mon temps à éternuer, et vice versa.
Avec cela, les impressions se bousculaient dans mon esprit. Je pense à notre premier voyage, celui dont je vous ai parlé le soir où je vous fis la