Aller au contenu

Page:Hippocrate - Œuvres complètes, traduction Littré, 1839 volume 1.djvu/543

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
525
manuscrits.

Προγνωστικόν, f. 268, verso.

Περὶ διαίτης οξέων, f. 277, verso.

Περὶ φυσών, f. 298.

Μοχλικόν, f. 303.

Περὶ ὀστέων φύσιος, f. 312.

Περὶ ἀγμῶν, f. 317, verso.

Κατ’ ἰετρεῖον, f. 336, verso.

Περὶ ἐγκατατομῆς ἐμβρύου, f. 340. Commencement : Περὶ δὲ τῶν μὴ κτλ.

Περὶ γυναικείων, deux livres, f. 341.

Περὶ ἀφόρων, f. 409.

Περὶ ἐπικυήσιος, f. 420, verso.

Περὶ ἑπταμήνου, f. 426, verso.

Περὶ ὀκταμήνου, f. 429.

Περὶ παρθηνίων, f. 430, verso.

Περὶ γυναικείης φύσιος, f. 431, verso.

Περὶ έγκατατομης παιδίου, f. 452, verso. Commencement : Ἐγκατατομὴν κτλ.

Προῤῥητικός, deux livres, f. 453, verso.

Περὶ συρίγγων, f. 473.

Περὶ αἱμοῤῥοΐδων, f. 476.

Κῳακαὶ προγνώσεις, f. 477, verso ; mutilées au même endroit que les autres.

Ἐπιδημιῶν, sept livres, f. 487.

Ἐπιστολαί, f. 573.

Ἐπιβώμιος, f. 587.

Πρεσβευτικός, f. 587.

No 2552.

Galeni et Hippocratis opuscula varia, quorum index initio codicis præponitur. Codex chartaceus, quarti decimi sæculi, sat male scriptus.

Ce volume, qui porte sur la couverture : Ἐκ τῶν τοῦ Γαληνοῦ β, renferme, non pas les traités textuels d’Hippocrate et de Galien, mais seulement des extraits fort courts de chacun de ces traités, de sorte que ce manuscrit est de très peu d’importance pour la collation des textes. Je ne note que ce qui est relatif à Hippocrate.