Page:Homère - Odyssée, traduction Leconte de Lisle, 1893.djvu/370

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

rants. Il disait qu’il était né à Ithakè et que son père était Laertès Arkeisiade. L’ayant conduit dans ma demeure, je le reçus avec tendresse. Et il y avait beaucoup de richesses dans ma demeure, et je lui fis de riches présents hospitaliers, car je lui donnai sept talents d’or bien travaillé, un kratère fleuri en argent massif, douze manteaux simples, autant de tapis, douze autres beaux manteaux et autant de tuniques, et, par surcroît, quatre femmes qu’il choisit lui-même, belles et très-habiles à tous les ouvrages.

Et son père lui répondit en pleurant :

— Étranger, certes, tu es dans la contrée sur laquelle tu m’interroges ; mais des hommes iniques et injurieux l’oppriment, et les nombreux présents que tu viens de dire sont perdus. Si tu eusses rencontré ton hôte dans Ithakè, il t’eût congédié après t’avoir donné l’hospitalité et t’avoir comblé d’autant de présents qu’il en a reçu de toi, comme c’est la coutume. Mais dis-moi la vérité : combien y a-t-il d’années que tu as reçu ton hôte malheureux ? C’était mon fils, si jamais quelque chose a été ! Le malheureux ! Loin de ses amis et de sa terre natale, ou les poissons l’ont mangé dans la mer, ou, sur la terre, il a été déchiré par les bêtes féroces et par les oiseaux, et ni sa mère, ni son père, nous qui l’avons engendré, ne l’avons pleuré et enseveli. Et sa femme si richement dotée, la sage Pènélopéia n’a point pleuré, sur le lit funèbre, son mari bien-aimé, et elle ne lui a point fermé les yeux, car tel est l’honneur des Morts ! Mais dis-moi la vérité, afin que je la sache. Qui es-tu parmi les hommes ? Où sont ta ville et tes parents ? Où s’est arrêtée la nef rapide qui t’a conduit ici ainsi que tes divins compagnons ? Es-tu venu, comme un marchand, sur une nef étrangère, et, t’ayant débarqué, ont-ils continué leur route ?

Et le prudent Odysseus, lui répondant, parla ainsi :

— Certes, je te dirai toute la vérité. Je suis d’Alybas, où