Page:Hugo - Œuvres complètes, Impr. nat., Correspondance, tome I.djvu/321

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

faits et gestes. Cependant, voici venir le moment où nous n’aurons plus besoin d’un froid papier et d’un long intervalle de temps pour nous communiquer nos pensées et nous assurer de l’affection mutuelle qui nous lie. Hâte, je t’en prie, mon cher ami, ce moment désiré bien ardemment par tes cousins de Paris. Songe que l’ouverture des cours exige que tu sois ici le 1er novembre au plus tard ; calcule sur ton amitié pour venir plus tôt.

Je crains, toutefois, que cette dernière demande ne soit indiscrète ; ton père, ta sœur, tes frères, qui vont te perdre pour un temps si long, ne te laisseront partir, je le sens bien, qu’à la dernière extrémité. Tous les matins ils diront à Adolphe : encore un jour ! Et ce serait peut-être trop exiger de toi que demander que tu sacrifies ces premières affections à notre amitié. Cependant, mon ami, nous désirons tous tant te voir, t’embrasser ! Enfin, arrange tout pour le mieux.

Prie ton bon père et notre aimable cousine de me pardonner ces sollicitations intéressées, et d’y voir, non de l’égoïsme, mais une bien impatiente et bien vive amitié. Adieu, Adolphe, réponds-moi vite et viens vite. Nous t’embrassons tous cordialement.

Ton cousin et ami,
V.-M. Hugo.

Mes respects et mes remerciements à ton papa ; il verra dans le Conservateur littéraire un petit article sur la Société académique de Nantes. Mes hommages à ta sœur, mes amitiés à ton père et dépêche-toi de faire tes paquets.

Nous attendons encore la perte ou le salut de la monarchie : l’enfant de Madame de Berry[1].


À Monsieur Pinaud.


24 octobre 1820.
Monsieur,

Permettez-moi de me rappeler à votre souvenir en vous adressant quelques exemplaires d’une ode que je viens de publier sur la naissance de Mgr le duc de Bordeaux, et qu’au moment où j’ai l’honneur de vous écrire, vous avez déjà pu lire dans le Conservateur littéraire. Je désire bien vivement, monsieur, que cette ode ne vous semble pas indigne du suffrage dont vous m’avez quelquefois honoré. Je dois tout à l’Académie des Jeux Floraux, et ce sera toujours un bonheur pour moi de le reconnaître hautement, comme ce me sera toujours un devoir de chercher à justifier les faveurs que son indulgence m’a prodiguées.

  1. Le Figaro, 12 mai 1886.