Page:Hugo - Œuvres complètes, Impr. nat., Roman, tome I.djvu/554

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
538
BUG-JARGAL.

quelque chose. Pour tout vous dire, je crois que le soir où il ne vint pas, comme à l’ordinaire, partager mon pain de munition, peu s’en est fallu que… Mais non. Dieu merci ! je n’ai pleuré que deux fois dans ma vie ; la première, quand… le jour où… — Et le sergent regardait son maître avec inquiétude. — La seconde, lorsqu’il prit l’idée à ce nigaud de Balthazar de me faire éplucher une botte d’oignons.

— Il me semble, Thadée, s’écria en riant Henri, que vous ne nous dites pas à quelle occasion vous pleurâtes pour la première fois.

— C’est sans doute, mon vieux, quand tu reçus cette croix ? demanda avec affection le capitaine, continuant à caresser le chien.

— Oh ! mon capitaine, si le sergent Thadée a pu pleurer, ce n’a pu être, et vous en conviendrez, monsieur, que le jour où il a crié feu ! sur Bug-Jargal, autrement dit Pierrot.

Un nuage se répandit sur les traits de Delmar. Il s’approcha vivement du sergent, et voulut lui serrer la main ; mais, malgré un tel excès d’honneur, le vieux Thadée la retint cachée sous sa capote.

— Oui, mon capitaine, continua Thadée en reculant de quelques pas, tandis que Delmar fixait sur lui des regards pleins d’une expression douloureuse, oui, j’ai pleuré cette fois-là. — Aussi, quel homme ! comme il était fort, comme il était nerveux, comme sa figure était belle pour un nègre ! Et dites, monsieur, quand il arriva tout essoufflé à l’instant même où ses dix camarades étaient là ! — vraiment, il avait bien fallu les lier. — C’était moi qui commandais. — Et quand il les détacha lui-même pour reprendre leur place, quoiqu’ils ne le voulussent pas. Mais il fut inflexible… — Oh ! quel homme ! c’était un vrai Gibraltar. — Et puis, dites, mon capitaine, quand il se tenait là, droit comme Antoine lorsqu’il entre en danse ; et son chien, — le même Rask qui est ici, — qui comprit ce qu’on allait lui faire, et qui me sauta à la gorge…

— Ordinairement, Thad, interrompit le capitaine, tu ne laissais pas passer cet endroit de ton récit sans faire quelque caresse à Rask ; vois comme il te regarde.

— Ah ! c’est que… voyez-vous, mon capitaine, la vieille Malagrida m’a dit que caresser de la main gauche porte malheur.

— Et pourquoi pas de la main droite ? demanda Delmar avec surprise, et remarquant pour la première fois la main enveloppée dans la redingote, et la pâleur répandue sur le visage du sergent.

— Avec votre permission, monsieur, c’est que… vous avez déjà un chien boiteux, je crains que vous ne finissiez par avoir un sergent manchot.

Le capitaine s’élança de son siège.

— Comment ? quoi ? que dis-tu, mon vieux Thadée ? manchot !… Voyons ton bras. — Manchot, grand Dieu !

Delmar tremblait ; le sergent déroula lentement son manteau, et offrit aux yeux de son maître son bras enveloppé d’un mouchoir ensanglanté.

— Où diantre ?… murmura le capitaine en soulevant le linge avec précaution ; mais dis-moi donc, mon ancien…

— Oh ! monsieur, la chose est toute simple. Je vous ai dit que j’avais remarqué votre chagrin depuis que ces maudits anglais vous avaient enlevé votre beau chien,