Page:Hugo - Œuvres complètes, Impr. nat., Roman, tome II.djvu/260

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
236
NOTRE-DAME DE PARIS.

la boue ; le capitaine, dans son enthousiasme, se baissa pour les ramasser. Jehan le retint : — Fi, capitaine Phœbus de Châteaupers !

Phœbus compta la monnaie et se tournant avec solennité vers Jehan : — Savez-vous, Jehan, qu’il y a vingt-trois sols parisis ! Qui avez-vous donc dévalisé cette nuit, rue Coupe-Gueule ?

Jehan rejeta en arrière sa tête blonde et bouclée, et dit en fermant à demi des yeux dédaigneux : — On a un frère archidiacre et imbécile.

— Corne de Dieu ! s’écria Phœbus, le digne homme !

— Allons boire, dit Jehan.

— Où irons-nous ? dit Phœbus. À la Pomme d’Ève ?

— Non, capitaine. Allons à la Vieille Science. Une vieille qui scie une anse. C’est un rébus. J’aime cela.

— Foin des rébus, Jehan ! le vin est meilleur à la Pomme d’Ève. Et puis, à côté de la porte il y a une vigne au soleil qui m’égaie quand je bois.

— Eh bien ! va pour Ève et sa pomme, dit l’écolier ; et prenant le bras de Phœbus : — À propos, mon cher capitaine, vous avez dit tout à l’heure la rue Coupe-Gueule. C’est fort mal parler. On n’est plus si barbare à présent. On dit la rue Coupe-Gorge.

Les deux amis se mirent en route vers la Pomme d’Ève. Il est inutile de dire qu’ils avaient d’abord ramassé l’argent et que l’archidiacre les suivait.

L’archidiacre les suivait, sombre et hagard. Était-ce là le Phœbus dont le nom maudit, depuis son entrevue avec Gringoire, se mêlait à toutes ses pensées ? il ne le savait, mais, enfin, c’était un Phœbus, et ce nom magique suffisait pour que l’archidiacre suivît à pas de loup les deux insouciants compagnons, écoutant leurs paroles et observant leurs moindres gestes avec une anxiété attentive. Du reste, rien de plus facile que d’entendre tout ce qu’ils disaient, tant ils parlaient haut, fort peu gênés de mettre les passants de moitié dans leurs confidences. Ils parlaient duels, filles, cruches, folies.

Au détour d’une rue, le bruit d’un tambour de basque leur vint d’un carrefour voisin. Dom Claude entendit l’officier qui disait à l’écolier :

— Tonnerre ! doublons le pas.

— Pourquoi, Phœbus ?

— J’ai peur que la bohémienne ne me voie.

— Quelle bohémienne ?

— La petite qui a une chèvre.

— La Smeralda ?

— Justement, Jehan. J’oublie toujours son diable de nom. Dépêchons, elle me reconnaîtrait. Je ne veux pas que cette fille m’accoste dans la rue.

— Est-ce que vous la connaissez, Phœbus ?

Ici l’archidiacre vit Phœbus ricaner, se pencher à l’oreille de Jehan, et lui