Page:Hugo - Œuvres complètes, Impr. nat., Théâtre, tome V.djvu/64

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
50
THÉÂTRE EN LIBERTÉ.

LE CHANTERRE.

Mais depuis quelque temps il ne se montre guère.

LE MONTAGNARD.

Il est peut-être mort, gisant sur le pavé,

Montrant la cave.

Dans ce gouffre.

LA MÈRE.

Dans ce gouffre. On y meurt de faim. C’est arrivé.

LE VIEILLARD.

Non, je le crois vivant. Mais il vieillit, et l’âge
Pour les plus indomptés est un dur vasselage.
Il n’a plus sa vigueur d’autrefois. Ah ! l’exil
Brise l’homme.

LE MONTAGNARD.

Brise l’homme. Mais, dis, comment s’appelle-t-il ?

LE VIEILLARD.

Slagistri.

UN JEUNE HOMME.

Slagistri. Qu’est-ce donc qu’il a fait ?

LE CHANTERRE.

Slagistri. Qu’est-ce donc qu’il a fait ? Moi, j’espère
Qu’il se repent.

LE VIEILLARD.

Qu’il se repent. C’est vrai qu’il sort de son repaire
Quelquefois, et de loin il regarde son fils.

UN AUTRE VIEILLARD.

Notre Albos est aussi le sien.