Page:Hugo - Œuvres complètes, Impr. nat., Théâtre, tome VI.djvu/357

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

ACTE QUATRIÈME.

AU PALAIS DE JUSTICE.




PERSONNAGES.


GLAPIEU.

ROUSSELINE.

EDGAR MARC.

LE BARON DE PUENCARRAL.

M. DE PONTRESME.

SCABEAU.

ÉTIENNETTE.

CYPRIENNE.

Un Huissier-Audiencier.

Gendarmes.


Une vaste salle voûtée du Palais de Justice. — Près de la voûte, au fond, dans un tympan ogive, une grande Thémis en ronde-bosse, avec balance, glaive et bandeau. — Des deux côtes de la Thémis deux pans coupés, un à droite, assez large, vitré du haut en bas, avec rideaux de serge et porte à deux battants, au centre ; par le vitrage on aperçoit une des galeries du palais. Un à gauche, plus étroit, avec une porte bâtarde au-dessus de laquelle on lit : Cabinet de M. le Substitut du procureur du Roi. Du même côté, en retraite, une table avec tapis de serge et un fauteuil de cuir, à bras, élevés d’une marche au-dessus du plancher. Sur la table, écritoires, plumes, buvards, registres, un livre à tranches peintes de cinq couleurs, qui est le code. Dans un recoin en arrière de la table sur le devant du théâtre, deux ou trois chaises de paille. Devant la table une sellette de bois. Bancs de chêne autour de la salle. Au mur, vis-à-vis la table, une grosse horloge-applique. Çà et là, casiers et dossiers. Un poële allumé. — Au lever du rideau, deux femmes sont assises l’une près de l’autre sur deux chaises dans le recoin de la table. C’est Étiennette avec Cyprienne. Un huissier, la chaîne au cou, va et vient, sortant et rentrant par instants.




Scène PREMIÈRE.


ÉTIENNETTE, CYPRIENNE, l’Huissier du tribunal.
Étiennette.

Monsieur l’huissier, nous vous remercions de nous avoir permis de nous asseoir.

L'huissier.

Tant que monsieur le substitut du procureur du roi n’est pas entré, vous pouvez attendre ici, mesdames. C’est ici la salle des confrontations. Vous pouvez rester jusqu’au moment où l’on appellera le premier témoin. Comme c’est moi qui fais l’appel, je vous avertirai quand vous devrez sortir. Yous