Aller au contenu

Page:Hugo - Légende des siècles, Hachette, 1920, 1e série, volume 1.djvu/419

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

De vrais brigands n’auraient pas mieux trouvé l’endroit. Le col de la vallée est tortueux, étroit, Rude, et si hérissé de broussaille et d’ortie, Qu’un seul homme en pourrait défendre la sortie.

De quoi sont-ils joyeux ? D’un exploit. Cette nuit, Se glissant dans la ville avec leurs gens, sans bruit, Avant l’heure où commence à poindre l’aube grise, Ils ont dans Compostelle enlevé par surprise Le pauvre petit roi de Galice, Nuño. Les loups sont là, pesant dans leur griffe l’agneau. En cercle près du puits, dans le champ d’herbe verte, Cette collection de monstres se concerte.

Le jeune roi captif a quinze ans ; ses voleurs Sont ses oncles ; de là son effroi ; pas de pleurs ; Il se tait ; il comprend le but qui les rassemble ; Il bâille, et par moments ferme les yeux, et tremble. Son front triste est meurtri d’un coup de gantelet. En partant, on l’avait lié sur un mulet ; Grave et sombre, il a dit : « Cette corde me blesse. » On l’a fait délier, dédaignant sa faiblesse.