Page:Hugo - Ruy Blas, édition 1839.djvu/218

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.

Suffit pour annuler le mariage à Rome.
Le saint-père en serait informé promptement.
Mais on supplée au fait par le consentement.
Tout peut rester secret.

Il tire de sa poche un parchemin qu’il déroule et qu’il présente à la reine.

Tout peut rester secret.Signez-moi cette lettre
Au seigneur notre roi. Je la ferai remettre
Par le grand écuyer au notaire mayor.
Ensuite, — une voiture, où j’ai mis beaucoup d’or,

Désignant le dehors.

Est là. — Partez tous deux sur-le-champ. Je vous aide.
Sans être inquiétés, vous pourrez par Tolède
Et par Alcantara gagner le Portugal.
Allez où vous voudrez, cela nous est égal.
Nous fermerons les yeux. — Obéissez. Je jure
Que seul en ce moment je connais l’aventure ;
Mais, si vous refusez, Madrid sait tout demain.
Ne nous emportons pas. Vous êtes dans ma main.

Montrant la table sur laquelle il y a une écritoire.

Voilà tout ce qu’il faut pour écrire, madame.

La Reine, atterrée, tombant sur le fauteuil.

Je suis en son pouvoir !

Don Salluste.

Je suis en son pouvoir !De vous je ne réclame
Que ce consentement pour le porter au roi.