Page:Hypnérotomachie - éd. Martin - 1546.pdf/25

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

te, il ne vint iamais a la congnoiſſance de celluy qui eſcriuit les ſept miracles du monde. Il ne fut en nul temps veu ne pourpenſé vn tel edifice. Finablement ie conſideroie quele reſiſtence de voultes le pouoit ſouſtenir, quele forme de colonnes, quele groſſeur de pilliers tetragones ou hexagones, eſtoiẽt ſuffiſans a porter vne ſi grande charge : & iugeay par mon diſcours ſelon raiſon, que le deſſoubz eſtoit maſſif de la meſme roche, ou emply & maſſonné de blocage, faiſant du tout vne maſſe ferme & ſolide. Et pour en ſauoir la verité, ie regarday par la porte, & vey que la dedans y auoit grande concauite, & merueilleuſement obſcure.


Poliphile apres auoir declaire la
FORME DE LA PYRAMIDE, DESCRIPT AV CHAPI-
tre ſuiuant autres grandes & merueilleuſes œuures, a ſauoir un Cheual, un Coloſſe couché, un Elephant, & ſingulierement une belle Porte.



I L eſt raiſon qu’on me permette de dire qu’en tout le monde vniuerſel ne furent oncques faictes œuures ſi magnifiques, ny contemplées d’œil mortel, non (qui plus eſt) imaginées par quelque entendement humain : & quaſi ozeroie ſranchemẽt affermer qu’il n’eſt point en ſauoir ou pouoir d’homme, d’eleuer, inuenter, comprẽdre, ny diffinir vne ſi grande excellence d’edifice. I'en eſtoie veritablement ſi ſurpris d’admiration, & tant occupé a la regarder, que nulle autre choſe (quoy qu’elle fuſt ſolacieuſe & plaiſante) ne pouoit entrer en ma fantaſie, ſinon lors qu’en conſiderant toutes les parties de ceſte compoſition belle & convenable, ie veoie les ſtatues ſaictes en forme de pucelles. adõc ſouſpiroie ſi hault, que mes ſouſpirs retentiſſoient par ce lieu deſert & ſolitaire, obfuſqué d’vn air gros & eſpois, pour la ſouuenance que i’auoie de Polia ma mieux aimée, l'idée de laquelle eſt empraincte en mon cueur : ſur laquelle mõ ame a faict ſon nid, & ſe repoſe cõme en vne ſeure franchiſe. Helas elle ne m’auoit pas abandonné en ce voiage tãt eſgaré. Eſtãt ainſi peruenu au lieu dõt le regard me faiſoit oublier tous autres penſemẽs, i’allay aduiſer vn beau portail d’excellẽt artiſice, & en toute ſa compoſition cõſommé & perfect, voire tel, que ie ne ſens poinct en moy tant de ſauoir, que ie le peuſſe ſuffiſamment deſcrire, conſideré qu’en noſtre tẽps les vocables vulgaires propres & cõmuns a l’architecture, ſont enſeueliz & eſteincts auec les œuures. O ſacrilege Barbarie execrable, tu as aſſailly la plus noble part du threſor Latin, accõpaignée d’auarice l’inſatiable : & as couuert d’ignorance maudite l’art tãt digne, qui iadis feit florir & triumpher Rome.

Deuant ce portail (pour bien dire) premier eſtoit laiſſée a deſcouuert vne place contenant trente pas en quarré par ſon diametre, pauée de quarreaux de marbre, ſeparez l’vn de lautre la lõgueur d’un pied : la ſeparation & entre-