Aller au contenu

Page:Idylles de Théocrite et Odes anacréontiques.djvu/110

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

el d’Argos. — Sois-nous maintenant propice, cher Adônis, et sois heureux jusqu’à la nouvelle année. Tu as été le bien venu, Adônis, et quand tu reviendras, tu le seras encore.

gorgô.

Praxinoa, ceci est très-savant. Que cette femme est heureuse ! que de choses elle sait ! Oui, elle est heureuse de chanter si bien ! Cependant, voici l’heure de retourner. Dioklidès est à jeun, et c’est un homme irritable. Ne le rencontre pas quand il a faim. Adieu, cher Adônis, et puisses-tu nous retrouver heureux !