Aller au contenu

Page:Irene-hillel-erlanger-voyages en kaleidoscope-1919.djvu/17

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
— 15 —

tes choses. Et ce sens caché, relatif, nous sera restitué dans son sens absolu, par comparaison avec une autre manière de voir.

En somme, fusion de l’individu et de la collectivité dans une sorte de physico-chimie transcendentale et humoristique :

L’HARMONIE NAISSANT D’UN ÉCHANGE DE VUES !

Exemple : le Savant réduira ce Monde en hiéroglyphes, en équations, en figures de géométrie ; et pourra confronter son idéal à celui de l’Architecte, qui lui offrira un cosmorama de monuments divers. — Les traductions kaléidoscopées du Sculpteur, du Tailleur, du Boxeur, du Chauffeur, de l’Homme Politique, etc., etc., rappelleront les emblèmes et les préoccupations de leur état. Et, le simple Curieux trouvera partout la clef d’analogies frappantes ou piquantes.

Suivant cette donnée fantastique, il est