Page:Irving - Le Livre d’esquisses, traduction Lefebvre, 1862.djvu/222

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Le service, fut suivi d’un noël que M. Bracebridge avait arrangé lui-même d’après un poëme de son auteur favori, Herrick, et que maître Simon avait mis sur un vieil air d’église. Comme il y avait plusieurs voix excellentes parmi les personnes de la maison, l’effet ne laissa pas que d’en être extrêmement agréable ; mais ce qui surtout me charma, ce fut l’exaltation de cœur et l’emportement soudain de sentiments de reconnaissance avec lesquels le digne Squire dit une stance, pendant que son œil étincelait et que sa voix, rompant toutes les barrières, échappait à la mesure et à l’intonation :


C’est toi qui fais asseoir à mon foyer prospère
L’allégresse aux naïfs transports ;
De wassail[1] écumant toi qui remplis mon verre
Épicé jusqu’aux bords,
Seigneur, et c’est ta main, d’où jaillit l’abondance,
Qui sur mes terres s’arrêtant,
Pour le blé que j’enterre avec mon espérance,
M’en rends vingt fois autant.


J’appris par la suite que tout le long de l’année le service était lu de grand matin les dimanches et fêtes, soit par M. Bracebridge, soit par quelque autre membre de la famille. Il en était autrefois presque universellement ainsi parmi la grande et la petite noblesse d’Angleterre, et l’on doit vivement regretter que cette coutume soit tombée en désuétude, car l’observateur le moins clairvoyant est forcé de remarquer l’ordre et la sérénité qui règnent dans ces familles où l’on en trouve encore quelques traces : le déploiement dans la matinée d’une forme grandiose de l’adoration donne, pour ainsi dire, à chaque tempérament la tonique pour la journée, ramène chaque esprit à l’harmonie.

Notre déjeuner se composa de ce que le Squire appelait la bonne vieille chère anglaise. Il laissa échapper quelques amères lamentations sur les déjeuners modernes au thé et à la rôtie, qu’il censura comme étant au nombre des causes de la mollesse et de l’énervement modernes, et sur le déclin du vieil appétit an-

  1. Sorte de boisson faite avec des pommes, du sucre et de la bière. (Note du traducteur.)