Aller au contenu

Page:J.-B. Dasnoy - Dictionnaire wallon-français, 1856.djvu/7

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.

DICTIONNAIRE
WALLON-FRANÇAIS.


A

A s’écrit avec un accent grave toutes les fois qu’il ne peut pas se remplacer par Avait. Il a (il avait) beaucoup à faire.

Abaisser (S’). N’employez pas ce mot dans le sens de se poser, s’abattre. L’oiseau est venu se poser sur le sommet de l’arbre, sur le faîte du toit[1]. Une volée de pigeons s’abattit sur mon champ.

Abaubi. Dites ébaubi ou ébahi. Vous voilà bien ébaubi. Je restai tout ébahi.

Abbaye. On prononce Abéie. (Acad.) Le roi lui donna une riche abbaye.

Abeille. Termes et instruments à l’usage de l’éleveur d’abeilles.

  1. Les exemples cités dans le cours de cet ouvrage et qui ne portent pas de nom d’auteur, sont extraits du dictionnaire de l’Académie.