Aller au contenu

Page:Jarry - L'amour absolu, 1899.djvu/89

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

XIII

Mélusine était souillarde de cuisine, Pertinax eschalleur de noix

Entr’acte : Les étoiles tombent du ciel.

Du même geste, troc ou coup-fourré, que Dieu reprend son os au notaire, la femme du notaire revole à Dieu Miriam.

Miriam, pour être, anéantissait Varia : les paupières blondes de la Femme de Dieu, comme une bouche, broutaient les cils et les sourcils nègres de Madame Joseb, et buvaient jusqu’à la vague violette

de sa chevellure.

— 83 —