Aller au contenu

Page:Jauregui - Gramera berria.djvu/13

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

la lengua general de la España primitiva hasta la venida de los fenicios ; la Iberia se dijo asi del rio Ebro, pues los autores griegos tomaban de preferencia el nombre del rio para nombrar á la nocion ; el de Hispania se hace derivar del vocablo fenicio Span que quiere decir oculto, porque estaban juramentados á no descubrir á los estranjeros el rumbo an que quedaba. Riveira, Moret, Larramendi, Astarloa, y últimamente Guillermo de Humbolt han hallado no solo en los confines de toda España, sino en Córcega Sicilia, Francia é Italia nombres del montañas, rios cabos, etc. que se interpretan perfectamente por el vasco y esto es porque los antiguos Iberos de España hicieron grandes ospediciones por tierra hasta dentro de la Liguria, bajo el nombre de Sículos y sicanios en una época anterior ó contemporánea de la guerra de Troyas y con respecto á Oriente, se cree que en tiempo de Nabucodonosor algunos celtiberos de España fueron trasladados á la Georgia ; por castigar á los Gaditanos que ha bien suministrado socorros á Tiro ; y asi surgió esa nueva Iberia. Algunos nombres que impusieron al pais sirven ahora de comprobantes á la antigüedad del vascuence.

¿ Pero á qué lengua se parece mas ? El conde Garat, vasco de origen, ha creido reconocer en los vasco á los descendientes de los Fenicios, venidos á esas montañas ahora cinco mil años para esplotar las minas ; el hecho es, dice Garay de Monglave, que en toda la península española no hay casi nombre alguno de ciudad, aldea villorrio, fuente, rio, bosque, sierra ó cuyo origen no sea claramente vasco. En vano los Griegos, Cartagineses y Romanos ; los Godos, Alanos, Suevos, Vandalos y Moros han dejado rastros indelebles ; por debajo de ellos reaparece el Escuará. Hace pocos años se des-