Page:Joseph Reinach - Histoire de l’Affaire Dreyfus, Eugène Fasquelle, 1903, Tome 3.djvu/104

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
98
HISTOIRE DE L’AFFAIRE DREYFUS


Du Paty et Gribelin[1]. Depuis, il l’avait revue à Montmartre, en face de la vieille église, à côté du Sacré-Cœur. L’inconnue était brune, de trente à trente-cinq ans, les allures distinguées, peut-être du monde diplomatique, très emmitouflée, parlant avec une grande volubilité. Elle l’avait convoqué, par de petits billets, à chacune de ces entrevues.

Cette fois-ci, à l’enquête judiciaire, plus sérieuse, Pellieux lui réclama des preuves matérielles de cette aventure, les lettres de la dame voilée. Le lendemain, Esterhazy les versa au dossier[2].

Il les avait fait écrire, en caractères d’imprimerie, par Christian, toujours heureux de rendre service[3]. La fille Pays envoya sa concierge à Montmartre pour préciser le nom de la rue (Saint-Eleuthère), près de la vieille église, où la dame avait donné l’un de ses rendez-vous[4] — Christian se servit d’une encre différente de celle dont Esterhazy faisait usage pour écrire à Pellieux. Le plus ancien des billets fut froissé et sali, pour qu’il parût plus authentique.

Christian n’en continua pas moins, avec une absolue sincérité, à croire Esterhazy innocent. Il n’y avait d’in-

  1. Cass., II, 94, 107. 108, 109, 224, Esterhazy.
  2. Sauf le premier. Il avait eu le tort de préciser que c’était un petit bleu : la carte-télégramme (où l’adresse est écrite au verso de la missive) aurait dû porter le timbre de la poste avec la date. Il dit, en conséquence, qu’il ne l’avait pas conservée et il en donna une raison que Pellieux trouva très plausible : « Parce que, expliqua-t-il, la carte était écrite en caractères d’imprimerie, et qu’on aurait pu me dire que je me l’étais envoyée à moi-même. — Continuez, reprit Pellieux (II, 94). » La même objection valait pour les autres billets, mais elle ne vint pas à l’idée de Pellieux qui les reçut sans mot dire.
  3. Cass., II, 232, 251 (Enq. Bertulus), Christian. — Il dit « qu’il avait encore chez lui du papier semblable ».
  4. Cass., II, 277. Bertulus. — Déposition de la concierge, femme Choinet.