Page:Journal asiatique, série 10, tome 19.djvu/641

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

TABLE DES MATIÈRES
CONTENUES DANS LE TOME XIX, Xe SÉRIE.


MÉMOIRES ET TRADUCTIONS.
Pages.
L’écriture cursive tibétaine (M. J. Bacot
 5
Le Saundarananda Kāvya d’Açvaghoṣa (M. A. Baston
 79
Un fragment tokharien du Vinaya des Sarvāstivādins (collection Hœrnle, n° 149.4) [M. Sylvain Lévi]. — Observations linguistiques (M. A. Meillet
 101
Note sur les anciennes monnaies de l’Inde dites “punch-marked coins” et sur le système de Manou (M. J.-A. Decourdemanche
 117
Les Hain-teny merinas (M. J. Paulhan
 133
Une version sogdienne du Vessantara Jātaka, publiée en transcription et avec traduction (M. R. Gauthiot
 163
Prolégomènes à l’étude des historiens arabes par Khalil ilm Aibak Aṣ-Ṣafadî, publiés et traduits d’après les manuscrits de Paris et de Vienne (M. Émile Amar) [suite et fin
 243
Une amulette arabo-malaise (M. Ph. S. van Ronkel
 299
Essai d’identification des Gāthās et des Udānas en prose de l’Udānavarga de Dharmatrāta (M. de la Vallée Poussin
 311
Le dialecte des fragments Dutreuil de Rhins (M. Jules Bloch
 331
Étymologies tokhariennes (M. G. A. Grierson
 339
Six textes en dialecte berbère des Beraber de Dadès (M. J. Biarnay) 347 
Une version sogdienne du Vessantara Jātaka, publiée en transcription et avec traduction (M. R. Gauthiot) [suite et fin
 429
La Mahajjātakamālā (M. E. Lang
 511
Notice sur les manuscrits éthiopiens de la collection d’Abbadie (M. C. Conti Rossini) 
 551

Kao-tch’ang, Qočo, Houo-tcheou et Qâra-khodja (M. P. Pelliot). — Note additionnelle (M. R. Gauthiot) 579}}