Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
Première histoire de Rostéwan, roi d’Arabie, traduite du roman géorgien intitulé l’Homme à la peau de tigre, par M. Brosset.
277.
Observations sur quelques médaines bactriennes et indoscythiques nouvellement découvertes, par M. A. W. de Schlegel.
321.
Observations sur deux inscriptions grecques découvertes récemment en Asie, par M. Séguier.
375.
Notice sur un écrit intitulé Appel à l’Europe contre les Turks, en 1455 ; par M. Stahl
385.
De la différence qui existe entre les Kirghiz-Kaïssac et les véritables Kirghiz, par M. L. Lewchine
401.
Relation du pays de Taouan, traduite du chinois par M. Brosset
418.
Essai servant à déterminer d’une manière plus précise l’époque d’une expédition entreprise au x.e siècle par les Russes sur les côtes de la Mer Caspienne, par M. Ch. M. Fræhn
450.
CRITIQUE LITTÉRAIRE.
Werke des tschinesischen Weisen Kung-fu-dsü, u. s. w. Œuvres du philosophe chinois Confucius et de ses disciples, traduites en allemand par G. Schott
143.
Description des monumens musulmans du cabinet de M. le duc de Blacas, par M. Reinaud (G. T.)
389.
Suite
463.
NOUVELLES ET MÉLANGES.
Sur un ouvrage de M. de Mérian relatif à l’étude comparative des langues
71.