Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
( 479 )
Essai sur le commerce que les anciens faisaient de l’or avec le Soudan, par M. L. Marcus.
202.
(Suite.)
275.
(Suite.)
355.
Éclaircissements sur quelques points contestés de l’histoire des Arabes, des Byzantins, des Seldjonkides et des Othomans, par M. de Hammer.
241.
Lettre adressée à M. le président de la Société asiatique, par M. Rifaud.
292.
Extrait d’un commentaire et d’une traduction nouvelle du Vendidad Sadé, l’un des livres de Zoroastre, par M. E. Burnouf.
321.
Observations sur un mémoire de M. Graberg de Hemso, inséré dans le n.o 9 du Nouveau Journal asiatique, par M. Vincent.
350.
Rapport sur un Mémoire relatif à l’origine des Japonais, par M. de Siebold. Rapporteur, M. Klaproth.
385.
Notice de quelques ouvrages japonais et coréens mentionnés par M. de Siebold.
405.
Notice sur l’époque de l’établissement des Juifs dans l’Abyssinie, par M. Louis Marcus.
409.
Rapport de la commission nommée pour examiner les dessins et les matériaux recueillis par M. Rifaud en Égypte et dans les contrées voisines. Rapporteur, M. Reinaud.
431.
Extrait du Derbend-nâmeh ou de I’Histoire de Derbend, par M. Klaproth.
439.
CRITIQUE LITTÉRAIRE.
Contes inédits des Mille et une Nuits, extraits de l’original arabe par M. de Hammer, et traduits en français par M. G. S. Trébutien, ouvrage faisant suite aux différentes éditions des Mille et une Nuits. (G. T.).
162.
Ghatakarparam, oder das zerbrochene Gefäss, &c. ; trad. (E. Burnouf.)
224.
Vergleichende Zergliederung, &c. ou Analyse comparée du sanscrit et des langues qui s’y rapportent, par M. Bopp. (Article de M. Eug. Burnouf.)
297.