Page:Journal asiatique, série 2, tome 6.djvu/92

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
( 88 )

BHOT OU TUBÉTAIN. NÉWÂRI.
90.
Goup tchou (thampah). Goû i.
100.
Gheah (thampah). Satchy.
1000.
Tong ta tchè. ..........
100,100.
Thea. ..........
10,000,000.
Boûm. ..........

La première dizaine des noms de nombre bhot, ainsi que les 100 et les 1000 sont absolument semblables à ceux des noms de nombre tubétains de l’Asia polyglotta ; en ayant égard aux différentes méthodes de représenter les sons, adoptées par M. Hodgson et par M. Klaproth.

La différence au-delà de dix est de nulle importance, le principe dans les deux langues étant toujours le même, c’est-à-dire, en répétant et composant les nombres ordinaux : ainsi dix et un, dix et deux, sont les formes d’expression dans les deux langues, et aussi deux fois, &c. Le mot bhot thampa placé à la suite de la série décimale croissante, est purement explétif et s’omet souvent en parlant. Les noms néwari des chiffres de un à dix, tels que les donne Kirkpatrick, ne sont pas exacts, ce qui a fait paraître la différence entre le néwari et le bhot plus grande qu’elle ne l’est réellement. Il me semble même que la petite dissemblance qui existe dans les exemples que je produis, peut être réduite simplement à la manière de prononcer conformément au génie des deux langues.

Quoique les mots suivans n’offrent pas de ressemblance littérale entre eux, cependant les principes sur lesquels ils sont formés présentent plusieurs analogies.