Aller au contenu

Page:Journal asiatique, série 3, tome 7-8.djvu/613

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
47
JUILLET 1839.

CHRONIQUE

Du royaume d’Atcheh dans l’île de Sumatra, traduite du malay sur un manuscrit appartenant à la Société asiatique de Paris, collationné sur deux exemplaires manuscrits de la Bibliotheca Marsdeniana, de King’s College, à Londres ; par Éd. Dulaurier.

NOTE PRÉLIMINAIRE.

Parmi les manuscrits que possède la Société asiatique, il en est un qui lui a été offert par feu M. William Marsden et qui est en langue malaye ; il est de format in-8o, et se compose d’une douzaine de feuillets de papier anglais : c’est une copie récente et tracée en caractères très-négligés d’une chronique du royaume d’Atcheh, que l’on appelle vulgairement Atchin, Achem ou Ajam, et qui occupe la pointe nord-ouest de l’île de Sumatra. En nous racontant la lutte héroïque et si longue que les Portugais établis à Malaca, dans la péninsule, eurent à soutenir contre les princes d’Atcheh, Joam de Barros, Castanheda, Diogo do Couto, Osorio, etc. nous avaient dit quelques-unes des vicissitudes intérieures qui agitèrent ce royaume. M. William Marsden, dans son excellent ouvrage sur l’île de Sumatra, a consacré un chapitre à l’histoire d’Atcheh qu’il a retracée en prenant pour guides les écrivains portugais. À l’époque où il composa son travail, le document que je publie ici devait lui être inconnu, car il n’en a fait aucun usage ; il se borna plus tard à en extraire quelques lignes qu’il inséra comme exercice dans la Praxis qui est jointe à sa grammaire de la langue malaye.

Les notions historiques que nous possédons sur la Malaisie,